|
4687| 23
|
[诉苦] 我妥协不到了 |
|
|
| |
|
|
| |
|
Who has seen the wind?
Neither I nor you. But when the leaves hang trembling, when the trees bow down their heads, The wind is passing by. Let the wind, carry these wings to you. |
||
|
|
| |
|
关注我的部落格
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Who has seen the wind?
Neither I nor you. But when the leaves hang trembling, when the trees bow down their heads, The wind is passing by. Let the wind, carry these wings to you. |
|
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Who has seen the wind?
Neither I nor you. But when the leaves hang trembling, when the trees bow down their heads, The wind is passing by. Let the wind, carry these wings to you. |
|
|
|
|
GMT+8, 2025-10-27 16:23 , Processed in 0.009950 second(s), 11 queries .