|
7457| 39
|
[〖港台】] 胡杏儿郑嘉颖分中三元 《潜行狙击》获剧集奖 |
|
|
| |
|
Who has seen the wind?
Neither I nor you. But when the leaves hang trembling, when the trees bow down their heads, The wind is passing by. Let the wind, carry these wings to you. |
||
|
|
| |
|
不可能,其实他的意思是是 不,可能。
|
||
|
|
| |
|
苍穹高挂皎洁新月,新月滴下银蛇,滴落踽踽独行的我。
|
||
|
|
| |
|
|
|
|
Who has seen the wind?
Neither I nor you. But when the leaves hang trembling, when the trees bow down their heads, The wind is passing by. Let the wind, carry these wings to you. |
|
|
|
| |
|
|
|
|
Who has seen the wind?
Neither I nor you. But when the leaves hang trembling, when the trees bow down their heads, The wind is passing by. Let the wind, carry these wings to you. |
|
|
|
|
|
不可能,其实他的意思是是 不,可能。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Who has seen the wind?
Neither I nor you. But when the leaves hang trembling, when the trees bow down their heads, The wind is passing by. Let the wind, carry these wings to you. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Who has seen the wind?
Neither I nor you. But when the leaves hang trembling, when the trees bow down their heads, The wind is passing by. Let the wind, carry these wings to you. |
|
GMT+8, 2025-10-26 06:25 , Processed in 0.014213 second(s), 10 queries .