Just waking up in the morning
剛剛從清晨中醒來
And to be well,
感覺還不錯
Quite honest with ya,
老實跟你說好了
I ain't really sleep well
我睡得不是很好
Ya ever feel like your train of thought's been derailed?
你的思緒的火車有沒有出軌的經驗? (你有沒有過腦袋秀斗的時候?)
That's when you press on - Lee nails
*這是當你按下鐵路釘的時候
Half the population's just waitin to see me fail
全世界一半的人口正等著看我失敗
Yeah right, you're better off trying to freeze hell
是啊,與其等著我失敗,你不如去凍結地獄比較快
Some of us do it for the females
有些人為了女人而努力
And others do it for the retail
有些人則是為了金錢
But I do it for the kids, life threw the towel in on
但我是為了我們的下一代,已經對人生投降的那些人
Every time you fall it's only making your chin strong
每一次的跌倒,都只讓你的下巴更強
And I'll be in your corner like Mick, baby, 'til the end
而且我會在你擂台的角落守護著你
Or when you hear a song from that big lady
或當你聽到那位太太的歌
[Bridge]
Until the referee rings the bell
直到裁判鈴響
Until both your eyes start to swell
直到雙眼腫脹
Until the crowd goes home直到人潮散去
What we gonna do ya'll?
接下來,我們要做什麼呢?
[Chorus - Ryan Tedder]
Give em hell, turn their heads
給他們點顏色瞧瞧.讓他們改觀
Gonna live life 'til we're dead.
一定要努力不屑直到生命盡頭
Give me scars, give me pain
給我考驗,給我磨練
Then they'll say to me, say to me, say to me
然後他們會對我說,對我說,對我說
There goes the fighter, there goes the fighter那個鬥士來了,那個鬥士來了
Here comes the fighter無畏的鬥士來了
That's what they'll say to me, say to me, say to me,
他們這麼說著我,說著我,說著我
This one's a fighter
這是一位勇者鬥士
And if I can last thirty rounds
如果我能持續30個回合
There's no reason you should ever have your head down
沒有任何理由你可以輕言放棄
Six foot five, two hundred and twenty pounds
六尺五,220磅
Hailing from rock bottom, loserville, nothing town
來自失敗者村,一無是處城鎮的歡呼喊叫
Text book version of a kid going nowhere fast
教科書讓下一代變得沒有方向沒有勇氣
And now I'm yelling, "Kiss my ass
"現在我大喊"去你的"
It's gonna take a couple right hooks, a few left jabs
一個右鉤拳,一個左鉤拳
For you to recognize you really ain't got it bad
你會發現你沒那麼糟糕
[Bridge]
Until the referee rings the bell
直到裁判鈴響
Until both your eyes start to swell
直到雙眼腫脹
Until the crowd goes home
直到人潮散去
What we gonna do ya'll?
接下來,我們要做什麼呢?
[Chorus - Ryan Tedder]
Give em hell, turn their heads
給他們點顏色瞧瞧.讓他們改觀
Gonna live life 'til we're dead.
一定要努力不屑直到生命盡頭
Give me scars, give me pain
給我考驗,給我磨練
Then they'll say to me, say to me, say to me
然後他們會對我說,對我說,對我說
There goes the fighter, there goes the fighter
那個鬥士來了,那個鬥士來了
Here comes the fighter
無畏的鬥士來了
That's what they'll say to me, say to me, say to me,
他們這麼說著我,說著我,說著我
This one's a fighter
這是一位勇者鬥士
Everybody put yo hands up
每個人把頭抬起來
What we gonna do (hey!) [x4] y'all?
我們要怎麼做?
What we gonna do (hey!) [x3] y'all?
我們要怎麼做?
If you fall, pick yourself up off the floor (get up)
如果你跌倒了就自己站起來
And when your bones can't take no more (c'mon)
當你無法再承受更多的時候
Just remember what you're here for
就想想你的初衷
Cuz I know Imma damn sure
因為我知道,我深深的了解
Give em hell, turn their heads
給他們點顏色瞧瞧.讓他們改觀
Gonna live life 'til we're dead.
一定要努力不屑直到生命盡頭
Give me scars, give me pain
給我考驗,給我磨練
Then they'll say to me, say to me, say to me
然後他們會對我說,對我說,對我說
There goes the fighter, there goes the fighter
那個鬥士來了,那個鬥士來了
Here comes the fighter
無畏的鬥士來了
That's what they'll say to me, say to me, say to me,
他們這麼說著我,說著我,說著我
This one's a fighter
這是一位勇者鬥士
Until the referee rings the bell
直到裁判鈴響
Until both your eyes start to swell
直到雙眼腫脹
Until the crowd goes home
直到人潮散去
What we gonna do ya'll?
接下來,小子,我們要做什麼呢?
You, with your words like knives and swords and weapons that you use against me
你,带着你那好似刀,剑一般犀利话语来伤害着我
You, have knocked me off my feet again, got me feeling like a nothing
你,曾经好不留情的把我撞倒两次,让我失去的知觉
You, with your voice like nails on a chalk board calling me out when I’m winded
你,用着你那好似指甲在黑板上划着一般刺耳的声音,在我轻轻呼吸的时候大声喊叫着,
You, picking on the weaker man.
你,捉弄着一个弱势的人
You can take me down, with just one single blow
你可以用一阵轻柔微风,将我吹倒
But you don’t know, what you don’t know
但是,你不知道,你真的不知道
Some day, I’ll be living in a big ole city
总有一天,我会住在一个让人大呼“棒极了”的城市
And all you’re ever gonna be is mean
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙
Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me
总有一天,我会变的足够强壮,这样你就不能再伤害到我
And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙。为什么你如此卑鄙?
You, with your switching sides and your wildfire lies and your humiliation
你,你那两头倒的墙头草,你那如野火般散布的谎言,还有你的羞辱
You, have pointed out my flaws again as if I don’t already see them
你,又一次的指出我的不足之处,就好像我没有看见它们一样
I walk with my head down tryna block you out, cause I’ll never impress you
我,低下我的头经过你的面前,不想让你看见我。因为我没有办法在你脑海中留下好印象
I just wanna feel okay again
我仅仅想找回以前那种”不错”的感觉
I bet you got pushed around, somebody made you cold
我真希望,你会被四处攻击,有人可以让你感到刺骨钻心的寒冷
But the cycle ends right now, cause you can’t lead me down that road
但是,就让这个圆圈就此了结吧。因为你没有办法让我变得和一你样卑鄙
And you don’t know, what you don’t know
你不知道,你真的不知道
Some day, I’ll be living in a big ole city
总有一天,我会住在一个让人直呼“棒极了”的城市
And all you’re ever gonna be is mean
而你将得得到的只是,无止尽的卑鄙
Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me
总有一天,我会变得足够的强壮,让你没有办法伤害到我
And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙。 为什么你一定要这样卑鄙呢?
And I can see you years from now in a bar talking over a football game
我已经可以预见几年后的你, 坐在路口角落的酒吧里和路人讨论着正在上演的橄榄球
With that same big, loud opinion but nobody’s listening
你大声的说着你的想法,但是,没有人在听
Washed up and ranting about the same old bitter things
筋疲力尽却还怒气冲冲地叫嚷着不值得一提的往事
Drunk and rumbling on about how I can’t sing, but all you are is mean
醉醺醺的嘟囔着你认为我是如何不会唱歌,你真的很卑鄙
All you are is mean, and a liar, and pathetic, and alone in life,
你的生活真的是,卑鄙,谎话连篇,可悲的,孤单一人
And mean, and mean, and mean, and mean
真是卑鄙,卑鄙,卑鄙,还有,卑鄙
Some day, I’ll be living in a big ole city
总有一天,我会住在一个让人直呼“棒极了”的城市
And all you’re ever gonna be is mean
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙
Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me
总有一天,我会变得足够的强壮,让你没有办法伤害到我
And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙。 为什么你一定要这样卑鄙呢?
Some day, I’ll be living in a big ole city
总有一天,我会住在一个让人直呼“棒极了”的城市
And all you’re ever gonna be is mean
而你将得得到的只是,无止尽的卑鄙
Some day, I’ll be big enough so you can’t hit me
总有一天,我会变得足够的强壮,让你没有办法伤害到我
And all you’re ever gonna be is mean, why you gotta be so mean?
而你将得到的只是,无止尽的卑鄙。 为什么你一定要这样卑鄙呢?
I used to bite my tongue and hold my breath /我曾經是那種 莫不出聲 做事膽怯的人
Scared to rock the boat and make a mess /就怕破釜沈舟 搞砸一切
So I sat quietly, agreed politely /所以我就在一旁靜觀學習 點頭稱是
I guess that I forgot I had a choice /我想 我大概是忘了 我還有餘地
I let you push me past the breaking point /是我讓你 把我逼到崩潰點
I stood for nothing, so I fell for everything /我不再追求什麼 於是萬物皆我愛
You held me down, but I got up /你曾使我喪氣,但如今我昂頭站起
Already brushing off the dust /早從挫敗中 撣塵前進
You hear my voice, your hear that sound /你聽著我的聲音 你給我聽好了
Like thunder, gonna shake the ground /就有如那雷鳴 我要震爆你
You held me down, but I got up /你給我的打擊 如今使我抬頭挺立
Get ready cause I've had enough /準備好了 看著! 因為我受不了了
I see it all, I see it now /我都看清了 看清你了
[Chorus]
I got the eye of the tiger, a fighter, dancing through the fire /我有著猛虎之眼 一名戰士 在縱燃大火裡跳舞
Cause I am a champion and you're gonna hear me ROAR /因為我是萬獸之王 聽我咆哮吧
Louder, louder than a lion /響亮 比獅吼還欲聾
Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR/因為我是萬獸之王 聽我咆哮
Oh oh oh oh oh oh /吼 吼 吼 吼 吼 吼
You're gonna hear me roar /你會聽到我的 怒吼
Now I'm floating like a butterfly /現在我感覺 像蝴蝶般輕盈
Stinging like a bee I earned my stripes /不痛有如蜜蜂晢 刺上凶猛彪虎紋
I went from zero, to my own hero /我從無到有 做自己的英雄
You held me down, but I got up /你曾使我喪氣,但如今我昂頭站起
Already brushing off the dust /早從挫敗中 撣塵前進
You hear my voice, your hear that sound /你聽著我的聲音 你給我聽好了
Like thunder, gonna shake the ground /就有如那雷鳴 我要震爆你
You held me down, but I got up /你給我的打擊 如今使我抬頭挺立
Get ready cause I've had enough /準備好了 看著! 因為我受不了了
I see it all, I see it now /我都看清了 看清你了
[Chorus]
I got the eye of the tiger, a fighter, dancing through the fire /我有著猛虎之眼 一名戰士 在縱燃大火裡跳舞
Cause I am a champion and you're gonna hear me ROAR /因為我是萬獸之王 聽我咆哮吧
Louder, louder than a lion /響亮 比獅吼還欲聾
Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR/因為我是萬獸之王 聽我咆哮
Oh oh oh oh oh oh /吼 吼 吼 吼 吼 吼
You're gonna hear me roar /你會聽到我的 怒吼
Roar-or, roar-or, roar-or
I got the eye of the tiger, a fighter, dancing through the fire /我有著猛虎之眼 一名戰士 在縱燃大火裡跳舞
Cause I am a champion and you're gonna hear me ROAR /因為我是萬獸之王 聽我咆哮吧
Louder, louder than a lion /響亮 比獅吼還欲聾
Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR/因為我是萬獸之王 聽我咆哮
Oh oh oh oh oh oh /吼 吼 吼 吼 吼 吼
You're gonna hear me roar /你會聽到我的 怒吼
I can't find those silver linings
我无法看到希望的曙光
I don't mean to judge
我并不想指责什么
But when you read your speech, it's tiring
但是请审视你的话语 如此让人厌烦
Enough is enough
我已忍无可忍
I'm covering my ears like a kid
我像孩子一样堵住耳朵
When your words mean nothing, I go la la la
当你的话语毫无意义时 我就高唱 啦啦啦
I'm turning off the volume when you speak
你一说话我就把音量关掉
Cause if my heart can't stop it, I find a way to block it
若我无法让你停止说话 我会寻找另一种方法
I go
我会高唱
La la, la la la...
La la, la la la...
I find a way to block it
I go
La la, la la la...
La la, la la la...
Yes our love is running out of time
我们的爱无法通过时间的考验
I won't count the hours, rather be a coward
我不会细数恋爱的时光 宁愿做个懦夫
When our words collide
每当我们争吵时
I'm gonna drown you out before I lose my mind
我会在抓狂之前用声音将你淹没
I can't find those silver linings
我无法看到希望的曙光
I don't mean to judge
我并不想指责什么
But when you read your speech, it's tiring
但是请审视你的话语 如此让人厌烦
Enough is enough
我已忍无可忍
I'm covering my ears like a kid
我像孩子一样堵住耳朵
When your words mean nothing, I go la la la
当你的话语毫无意义时 我就高唱 啦啦啦
I'm turning off the volume when you speak
你一说话我就把音量关掉
Cause if my heart can't stop it, I find a way to block it
若我无法让你停止说话 我会寻找另一种方法
I go
我会高唱
La la la la la...
La la la la la...
I find a way to block it
I go
La la la la la...
La la la la la...
I find a way to block you, oh
La la la la la...
La la la la la...
I find a way to block it
I go
La la la la la...
La la la la la...
I'm covering my ears like a kid
我像孩子一样堵住耳朵
When your words mean nothing, I go la la la
当你的话语毫无意义时 我就高唱 啦啦啦
I'm turning off the volume when you speak
你一说话我就把音量关掉
Cause if my heart can't stop it, I find a way to block it
若我无法让你停止说话 我会寻找另一种方法
I go
我会高唱
I'm covering my ears like a kid
我像孩子一样堵住耳朵
When your words mean nothing, I go la la la
当你的话语毫无意义时 我就高唱 啦啦啦
I'm turning off the volume when you speak
你一说话我就把音量关掉
Cause if my heart can't stop it, I find a way to block it
若我无法让你停止说话 我会寻找另一种方法
I go
我会高唱
La la la la la...
La la la la la...
La la la la la...
La la la la la...
Feeling my way through the darkness /感覺我的未來 被黑暗深淵吞食
Guided by a beating heart /被震動的心跳聲 指引了出來
I can't tell where the journey will end /我不敢說 這旅程會在何處停止
But I know where to start /但我知道 該從哪兒起身
They tell me I'm too young to understand /他們說著 我太年輕 還無法領悟
They say I'm caught up in a dream /說什麼 我還困在自己的迷幻世界
Life will pass me by if I don't open up my eyes /人生會與我擦肩而過 如果我再不開開眼視
Well that's fine by me /好吧 其實那對我也無妨
So wake me up when it's all over /所以 等這一切都結束時 再叫醒我吧
When I'm wiser and I'm older /當我更睿智 與陳老時
All this time I was finding myself /多些時候 我常在找尋自我
And I didn't know I was lost /而我不知道我那時 早已迷失
[x2]
I tried carrying the weight of the world /我常試著 跟上這個世界
But I only have two hands /但只有兩隻手 不堪我用
I hope I get the chance to travel the world /我期望著有個機會 讓我唱游這世界
But I don't have any plans /但我一點兒 的計劃都沒有
Wish that I could stay forever this young /真希望我可以永遠的 那麼年輕
Not afraid to close my eyes /不會畏懼 去闔上雙眼
Life's a game made for everyone /生活是場 大家的遊戲
And love is the prize /而愛情 就是獎品
So wake me up when it's all over /所以 等這一切都結束時 再叫醒我吧
When I'm wiser and I'm older /當我更睿智 與陳老時
All this time I was finding myself /多些時候 我常在找尋自我
And I didn't know I was lost /而我不知道我那時 早已迷失
[x2]
It’s our party we can do what we want /這是我們派對 做我們想做的
It’s our party we can say what we want /這是屬於我們的盛宴 不論你想說什麼
It’s our party we can love who we want /這是我們自己的轟啪 去愛上自己想愛的
We can kiss who we want /我們可以親吻自己所愛的
We can live how we want /我們的熱情 對著自己的愛人燃燒
(2x)
Red cups and sweaty bodies everywhere /紅色酒杯 在這 每個人的汗流夾背 熱情如火
Hands in the air like we don’t care /雙手在空中搖擺著 我們已經脫離世俗
Cause we came to have so much fun now /因為現在 有太多的趣事等著我們
Got somebody here might get some now /趕快邀些人 來瘋狂
If you’re not ready to go home /如果你還沒準備回家
Can I get a hell no /我現在可以下地獄嘛 不
Cause we gonna go all night /因為
我們注定玩通宵
Till we see the sunlight alright /直到我們看見日陽升起
So la da da di we like to party /來去轟啪
Dancing with Miley /跟Miley 一起共舞
Doing whatever we want /做些曾未做過的瘋事
This is our house /這是我們的地盤
This is our rules /我們自己的規則
And we can’t stop /而我們就是停不了
And we won’t stop /無法停止下
Can’t you see it’s we who own the night /你看到了嗎 我們包下了夜晚
Can’t you see it we who bout’ that life /你見識到了嗎 人生由自己選擇
And we can’t stop /我們不會停下
And we won’t stop /也不可能停下
We run things, Things don’t run we /我們只跑啪 沒有事能找麻煩
Don’t take nothing from nobody
/不要做一些 無中生有的事
It’s our party we can do what we want /這是我們派對 做我們想做的
It’s our party we can say what we want /這是屬於我們的盛宴 不論你想說什麼
It’s our party we can love who we want /這是我們自己的轟啪 去愛上自己想愛的
We can kiss who we want /我們可以親吻自己所愛的
We can live how we want /我們的熱情 對著自己的愛人燃燒
To my homegirls here with the big butts /給那些乖乖女 每人一罐大酒瓶
Shaking it like we at a strip club /搖擺它 就像置身於 脫衣舞孃俱樂部
Remember only God can judge us
/記住 現在只有上帝才管得著我們
Forget the haters cause /忘了那些你討厭的人吧
somebody loves ya /因為還有人戀你
And everyone in line in the bathroom /很多人都在廁所搭上線了
Trying to get a line in the bathroom /試試可不可以 釣一個看看
We all so turnt up here /我們都在這裡 喝的滔天爛醉
Getting turnt up yea yea /你也來試試 爛醉世界
So la da da di we like to party /來去轟啪
Dancing with Miley /跟Miley 一起共舞
Doing whatever we want /做些曾未做過的瘋事
This is our house /這是我們的地盤
This is our rules /我們自己的規則
And we can’t stop /而我們就是停不了
And we won’t stop /無法停止下
Can’t you see it’s we who own the night /你看到了嗎 我們包下了夜晚
Can’t you see it we who bout’ that life /你見識到了嗎 人生由自己選擇
And we can’t stop /我們不會停下
And we won’t stop /也不可能停下
We run things, Things don’t run we /我們只跑啪 沒有事能找麻煩
Don’t take nothing from nobody
/不要做一些 無中生有的事
It’s our party we can do what we want /這是我們派對 做我們想做的
It’s our party we can say what we want /這是屬於我們的盛宴 不論你想說什麼
It’s our party we can love who we want /這是我們自己的轟啪 去愛上自己想愛的
We can kiss who we want /我們可以親吻自己所愛的
We can live how we want /我們的熱情 對著自己的愛人燃燒
It’s our party we can do what we want to /這是我們派對 做我們想做的
It’s our house we can love who we want to /這是我們的地盤 去愛上自己想愛的
It’s our song we can sing if we want to /這是我們的歌曲 去唱出最熱血的心情
It’s my mouth I can say what I want to /這是我的唇 不論我想說什麼
Yea, Yea, Yeah
And we can’t stop /而我們就是停不了
And we won’t stop /無法停止下
Can’t you see it’s we who own the night /你看到了嗎 我們包下了夜晚
Can’t you see it we who bout’ that life /你見識到了嗎 人生由自己選擇
And we can’t stop /我們不會停下
And we won’t stop /也不可能停下
We run things, Things don’t run we /我們只跑啪 沒有事能找麻煩
Don’t take nothing from nobody
/不要做一些 無中生有的事
Yea, Yea, Yea
Chloe, I know your sister turns everyone on
克蘿伊,我知道妳身邊的姊妹們都有本事逗周遭的人們開心
But you're the one I want
可我明白妳就是我想深交的那個人
But you're the one I want, yeah
妳就是我想邂逅的女孩
Yeah, front page magazine
登上雜誌封面
Everybody says that she's the queen
大家都說她就像女王一樣閃亮
But that's you to me
但對我而言妳才是女王
And I just want to let let you know that
我只想讓妳知道一件事
She likes the flashing lights
她喜歡閃光燈圍繞
I love the way that you like candle lights
我卻愛喜歡燭光的妳
Stay close by my side
所以隨時與我保持近距離吧
I just want a chance to show that
我只想有個機會可以在妳面前表現
If only you could believe in yourself the way I believe in you
如果妳能對自己多一些信任,我也會信任你
I-I do (but you're the one I want)
我會做到(妳就是那位我想深交的女孩)
If only you see all of the beautiful things that I see in you
如果妳能看見周遭所有美麗的事物,我也會看見美麗的妳
It's true-oo-oo-oo
那才是真正的妳
Chloe, I know your sister turns everyone on
克蘿伊,我知道妳身邊的姊妹們都有本事逗周遭的人們開心
But oh baby, I have no doubt you're the one that I want
但是寶貝,我不會去懷疑,妳就是我的命中注定的那個人
(ooh-ooh-oo)
You think she's got it all but that don't make her better
或許妳認為她得到了所有,但別讓她更加得寸進尺
You got my heart and that's the only thing that matters
最重要的是,妳擁有我那顆真心真意的心
Chloe, I know your sister turns everyone on
克蘿伊,我知道妳身邊的姊妹們都有本事逗周遭的人們開心
But you're the one I want
但妳才是我想要的那一個
But you're the one I want, yeah
妳才是我想要的女孩
Fast lanes, limousines
就像疾駛的轎車
Baby there can be not guarantees
他們都無訪給妳保證
But if you're with me, you know I can guarantee that
只有我,如果妳跟我在一起了,我會給妳很多保證
Cause I'm attracted to you passion, be yourself forget the fashion
因為我被妳獨有的熱情給深深吸引,讓我從妳身上忘掉那些時尚腦包
Just keep that smile on, that you you're flashing
保持這樣的笑容吧,妳會是最閃亮的那一顆星
You and I deserve to be forever ever lasting
妳與我會一直永遠的在一起
If only you could believe in yourself the way I believe in you
如果妳能對自己多一些信任,我也會信任你
I-I do (but you're the one I want)
我會做到(妳就是那位我想深交的女孩)
If only you see all of the beautiful things that I see in you
如果妳能看見周遭所有美麗的事物,我也會看見美麗的妳
It's true-oo-oo-oo
那才是真正的妳
Chloe, I know your sister turns everyone on
克蘿伊,我知道妳身邊的姊妹們都有本事逗周遭的人們開心
But oh baby, I have no doubt you're the one that I want
但是寶貝,我不會去懷疑,妳就是我的命中注定的那個人
(ooh-ooh-oo)
You think she's got it all but that don't make her better
或許妳認為她得到了所有,但別讓她更加得寸進尺
You got my heart and that's the only thing that matters
最重要的是,妳擁有我那顆真心真意的心
Chloe, I know your sister turns everyone on
克蘿伊,我知道妳身邊的姊妹們都有本事逗周遭的人們開心
But you're the one I want, yeah
但妳才是我想要那個人
But you're the one I want, yeah
妳才是我想要的女孩
(All you Chloe's)
(我屬於妳了,克蘿伊)
All you Chloe's
我屬於妳了,克蘿伊
They don't show you love enough (hoo-hoo-hoo-hoo)
他們無法向妳表達完整的愛
All you Chloe's
我是屬於妳的了,克蘿伊
You should now that you're my diamond in the rough
現在的妳是我打磨過後的閃亮鑽石
It's true-oo-oo-oo
展現出真正的妳
Chloe, I know your sister turns everyone on
克蘿伊,我知道妳身邊的姊妹們都有本事逗周遭的人們開心
But oh baby, I have no doubt you're the one that I want
但是寶貝,我不會去懷疑,妳就是我的命中注定的那個人
(ooh-ooh-oo)
You think she's got it all but that don't make her better
或許妳認為她得到了所有,但別讓她更加得寸進尺
You got my heart and that's the only thing that matters
最重要的是,妳擁有我那顆真心真意的心
Chloe, I know your sister turns everyone on
克蘿伊,我知道妳身邊的姊妹們都有本事逗周遭的人們開心
But you're the one I want
但妳才是我想要的那一個
But you're the one I want, yeah
妳才是我想要的女孩
(ooh-ooh-oo)
In the beginning I never thought it would be you /在最初開始時 我沒有想過會是你
When we were chilling, smiling in the photo booth /在相片中 我們倆不自然的笑容
But we got closer(yeah), soon you were eating off my spoon /但當我們更靠近彼此 你就會像吸毒般深深愛上我
You're coming over, then we would talk all afternoon /在靠近一點,我們閒聊整個下午
Tonight will just get drunk, disturb the peace /今晚我何只管喝到爛醉 騷動著心中的秩序
Bind your hands all over me /將你的手 緊緊的擁抱著我
And then you bite your lip, whisper and say /然後將你熱唇也上鉤 並小聲的說著
We're going all the way /我們就這樣繼續下去吧!
Tonight take me to the other side /今晚!讓我看見你的另一面吧
Sparks fly like the 4th of July /在炎炎夏日的煙火中 使你我冒出火花
Just take me to the other side /帶我看見 你的另一面吧
I see that sexy look in your eyes and I know /我知道我看見 性慾充斥在你眼神裡
We ain't friends anymore if we walk down this road /這樣繼續走下去 我們也當不成朋友了
We'll be lovers for sure /我們絕對是天作之合的愛人
So tonight kiss me like it's do or die /所以今晚 慾唇親吻著 就像不能沒有我
And take me to the other side /讓我看見你的另一面吧!
This could be perfect but we won't know unless we try /這一定會很完美 但我們一定要嘗試過才會知道
I know you're nervous so just sit back and let me drive /我知道你會緊張 所以讓我來主導全場
Tonight will just get drunk, disturb the peace /今晚我何只管喝到爛醉 騷動著心中的秩序
Bind your hands all over me /將你的手 緊緊的擁抱著我
And then you bite your lip, whisper and say /然後將你熱唇也上鉤 並小聲的說著
We're going all the way /我們就這樣繼續下去吧!
Tonight take me to the other side /今晚!讓我看見你的另一面吧
Sparks fly like the 4th of July /在炎炎夏日的煙火中 使你我冒出火花
Just take me to the other side /帶我看見 你的另一面吧
I see that sexy look in your eyes and I know /我知道我看見 性慾充斥在你眼神裡
We ain't friends anymore if we walk down this road /這樣繼續走下去 我們也當不成朋友了
We'll be lovers for sure /我們絕對是天作之合的愛人
So tonight kiss me like it's do or die /所以今晚 慾唇親吻著 就像不能沒有我
And take me to the other side /讓我看見你的另一面吧!
Kiss me like it's do or die /熱吻著我 就像不這樣做會死去一般
And take me to the other side / /讓我看見你的另一面吧!
Tonight will just get drunk, disturb the peace /今晚我何只管喝到爛醉 騷動著心中的秩序
Let your love crush into me /讓你的愛 成為我甜蜜的負荷
And then you bite your lip, whisper and say /然後將你熱唇也上鉤 竊竊私語的說到
We're going all the way /我們就這樣繼續下去吧!
Tonight take me to the other side /今晚!讓我看見你的另一面吧
Sparks fly like the 4th of July (Blasting thru the air) /在炎炎夏日的煙火中 使你我冒出火花 (在大氣中燃燒吧)
Just take me to the other side (Take me Baby)/帶我看見 你的另一面吧 (讓我看見吧寶貝!)
I see that sexy look in your eyes and I know /我知道我看見 性慾充斥在你眼神裡
We ain't friends anymore if we walk down this road /這樣繼續走下去 我們也當不成朋友了
We'll be lovers for sure /我們絕對是天作之合的愛人
So tonight kiss me like it's do or die (Kiss me,Kiss me)/所以今晚 慾唇親吻著 就像不能沒有我(吻我吧,親我吧)
And take me to the other side /讓我看見你的另一面吧!
Take me to the other side /帶我看見你曾未展露出的一面
And take to the other side /讓我看見不一樣的你
Kiss me like it's do or die /熱吻著 我就像不這樣做會死去一般
Take me to the other side /讓我看見你的另一面吧!
yeah man
耶!夥伴
So we back in the club
那麼我們再回到俱樂部
Get that bodies rocking from side to side (side to side)
讓身體從這遙擺到那﹝左右擺動﹞
Thank God the week is done
感謝老天爺這星期終於結束了
I feel like a zombie gone back to life (back to life)
我感覺自己從行屍走肉中活了過來﹝重獲新生﹞
Hands up, and suddenly we all got our hands up
把手舉高,然後大家瞬間把手舉起
No control of my body
我的身體不受控制
Ain't I seen you before?
我是否曾看過你?
I think I remember those eyes, eyes, eyes, eyes
我想我記得那些眼眸、眼孔、眼神、眼光
Cause baby tonight, the DJ got us falling in love again
因為寶貝今晚,DJ讓我們再次墜入愛河
Yeah, baby tonight, the DJ got us falling in love again
耶!寶貝今晚,DJ讓我們再次墜入愛河
So dance, dance, like it's the last, last night of your life, life
那麼就跳、跳!把它當作是最後,最後一個活著,活著的夜晚
Gonna get you right
將把你導入正軌
Cause baby tonight, the DJ got us falling in love again
因為寶貝今晚,DJ讓我們再度墜入愛河
Keep downing drinks like this
繼續狂飲一番
there's not tomorrow there's just right now, now, now, now, now, now
不要拖到明天就是現在、現在、現在、現在、現在、現在
Gonna set the roof on fire
將要讓屋頂起火
Gonna burn this mother fuker down, down, down, down, down, down
把這個幹你媽的地方燒壞、壞、壞、壞、壞、壞
Hands up, when the music drops
把手舉高,當音樂停止時
We both put our hands up
我們都把手舉高
Put your hands on my body
把你的手放在我身上
Swear I seen you before
發誓,我曾經見過你
I think I remember those eyes, eyes, eyes, eyes
我想我記得那些眼眸、眼孔、眼神、眼光
Cause baby tonight, the DJ got us falling in love again
因為寶貝今晚,DJ讓我們再度墜入愛河
Yeah, baby tonight, the DJ got us falling in love again
耶,寶貝今晚,DJ讓我們再度墜入愛河
So dance, dance, like it's the last, last night of your life, life
那麼就跳,跳!把它當作是最後,最後一個活著,活著的夜晚
Gonna get you right
得讓你進入正軌
Cause baby tonight, the DJ got us falling in love again
因為寶貝今晚,DJ讓我們再度墜入愛河
[Pitbull]
Usher, don't lie
亞瑟,別說謊
Hear no evil, or speak no evil, or see no evil
這裡沒有聽見邪惡,或者發出邪惡的信號,亦或目睹到邪惡
Getit, baby, hope you catch that GO,
受罰吧,寶貝,希望你達到我的指令
That's how we roll
這就是我們的律動
My life is a movie, and you just TIVO
我的人生像場電影,你的只是台放映機
Honey got me switching like a dreadlock
甜心讓我變成甩動的髮辮
She won't wrestle, but I got her in a headlock
她不會是摔角手,但我仍把她的頭緊擁於臂膀
Yabadabado, make her bed rock
耶~讓她在床上顫動
Mami on fire, psh, red hot
如火焰般熾熱,如紅色般火辣
Bada bing, bada boom
叮咚~叮咚~
Mr. Worldwide as I step in the room
世界級的大人物─我 踏進了房間
I'm a hustler, baby, but that you knew
我是個騙子,寶貝,事實上你知道的
And tonight it's just me and you
今晚就只有你與我
Cause baby tonight, the DJ got us falling in love again
因為寶貝今晚,DJ讓我們再次墜入愛河
Yeah, baby tonight, the DJ got us falling in love again
耶!寶貝今晚,DJ讓我們再次墜入愛河
So dance, dance, like it's the last, last night of your life, life
那麼就跳,跳!把它當作是最後,最後一個活著,活著的夜晚
Gonna get you right
得讓你進入正軌
Cause baby tonight, the DJ got us falling in love again
因為寶貝今晚,DJ讓我們再度墜入愛河
Cause baby tonight, the DJ got us falling in love again
因為寶貝今晚,DJ讓我們再次墜入愛河
Yeah, baby tonight, the DJ got us falling in love again
耶!寶貝今晚,DJ讓我們再次墜入愛河
So dance, dance, like it's the last, last night of your life, life
那麼就跳,跳!把它當作是最後,最後一個活著,活著的夜晚
Gonna get you right
得讓你進入正軌
Cause baby tonight, the DJ got us falling in love again
因為寶貝今晚,DJ讓我們再度墜入愛河
Singing radiohead at the top of our lungs
引吭高聲嘶吼著「電台司令」的歌
With the boom box blaring as we're falling in love
隨著這股音浪,我們被沖入了愛情之中
I got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
無意間喝光了這瓶酒,卻只讓我們醉意更甚
Singing here's to never growing up
歌詠著永遠長不大的心
Call up all our friends
呼朋引伴著我們的死黨
Go hard this weekend
在這週末盡情狂歡
For no damn reason,
沒有任何該死的理由
I don't think we'll ever change
我並不認為我們會有任何改變
Meet you at the spot,
在這場子遇見了你
Half past ten o'clock
在十點半的時候
We don't ever stop,
我們永遠不會停止
And we're never gonna change
我們也永遠不會有所改變
Say, won't you stay forever stay
說吧!你到底會不會永遠留下來
If you stay forever hey
嘿!如果你會永遠待著
We can stay forever young
我們就會一直保持著年輕的心
Singing radiohead at the top of our lungs
引吭高聲嘶吼著「電台司令」的歌
With the boom box blaring as we're falling in love
隨著這股音浪,我們被沖入了愛情之中
I got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
無意間喝光了這瓶酒,卻只讓我們醉意更甚
Singing here's to never growing up
歌詠著永遠長不大的心
We'll be running down the street, yelling kiss my ass
我們在大街上遊走著,嚷嚷著去對我的屁眼說吧!你沒那資格跟我說話
I'm like yeah whatever, we're still living like that,
愛死這調調,我們仍然喜愛那樣的日子
When the sun's going down, we'll be raising our cups
當太陽西沉時,我們舉起酒杯
Singing here's to never growing up
在此歌詠著永不長大的心
Oh woah oh woah here's to never growing up
噢!在這裡,我們永遠長不大
Oh woah oh woah here's to never growing up
噢!在這裡,我們永遠長不大
We live like rock stars
我們要活得像搖滾巨星一樣光彩
Dance in every bar
在每個酒吧跳舞
This is who we are,
這就是我們
I don't think we'll ever change
我想我們永遠也不會變
They say just grow up but they don't know us
大家說:成熟點吧,但他們並不了解我們
We don't give a fxxk Forget, we're never gonna change
我們未曾他媽的忘記,我們永遠不會變
Say, won't you stay forever stay
說吧!你到底會不會永遠留下來
If you stay forever hey
嘿!如果你會永遠待著
We can stay forever young
我們就會一直保持著年輕的心
Singing radiohead at the top of our lungs
引吭高聲嘶吼著「電台司令」的歌
With the boom box blaring as we're falling in love
隨著這股音浪,我們被沖入了愛情之中
I got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
無意間喝光了這瓶酒,卻只讓我們醉意更甚
Singing here's to never growing up
歌詠著永遠長不大的心
We'll be running down the street, yelling kiss my ass
我們在大街上遊走著,嚷嚷著去對我的屁眼說吧!你沒那資格跟我說話
I'm like yeah whatever, we're still living like that,
愛死這調調,我們仍然喜愛那樣的日子
When the sun's going down, we'll be raising our cups
當太陽西沉時,我們舉起酒杯
Singing here's to never growing up
在此歌詠著永不長大的心
Oh woah oh woah here's to never growing up
噢!在這裡,我們永遠長不大
Oh woah oh woah here's to never growing up
噢!在這裡,我們永遠長不大
Say, won't you stay forever stay
說吧!你到底會不會永遠留下來
If you stay forever hey
嘿!如果你會永遠待著
We can stay forever young
我們就會一直保持著年輕的心
Singing radiohead at the top of our lungs
引吭高聲嘶吼著「電台司令」的歌
With the boom box blaring as we're falling in love
隨著這股音浪,我們被沖入了愛情之中
I got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
無意間喝光了這瓶酒,卻只讓我們醉意更甚
Singing here's to never growing up
歌詠著永遠長不大的心
We'll be running down the street, yelling kiss my ass
我們在大街上遊走著,嚷嚷著去對我的屁眼說吧!你沒那資格跟我說話
I'm like yeah whatever, we're still living like that,
愛死這調調,我們仍然喜愛那樣的日子
When the sun's going down, we'll be raising our cups
當太陽西沉時,我們舉起酒杯
Singing here's to never growing up
在此歌詠著永不長大的心
Oh woah oh woah here's to never growing up
噢!在這裡,我們永遠長不大
Oh woah oh woah here's to never growing up
噢!在這裡,我們永遠長不大
最喜欢这首歌的其中两句歌词
“Hey, Everybody's got a dream so what do you say
Hey,每個人都有夢想所以我才不管你剛剛說甚麼了
Are we making history?
我只想問你:我們是否正在一起締造歷史?”
只要你想什么都能做到!
歌词/歌词翻译:
May our hearts be full like our drinks tonight
我們的心可以像我們杯中的飲品一樣被填滿嗎
May we sing and dance till we lose our minds
我們可以一直唱歌跳舞直到我們樂極忘形嗎
We are only young if we seize the night
只要我們把握這個晚上就可以揮霍年青
Tonight we own the night
這個晚上由我們掌控
Tonight we own the night
這個晚上由我們掌控
La la la la la
La la la la la
When my time is over, lying in my grave
當我的生命完結,躺在墓碑下之時
Written on my tombstone, I want it to say
請在我的墳墓寫上:
This man was a legend, a legend of his time
這個男人是個傳奇,他生命中的傳奇
When he was at a party, the party never died
當他出現在一個派對上,那個派對就永遠不會結束
Hey, Everybody's got a dream so what do you say
Hey,每個人都有夢想所以我才不管你剛剛說甚麼了
Are we making history?
我只想問你:我們是否正在一起締造歷史?
May our hearts be full like our drinks tonight
我們的心可以像我們杯中的飲品一樣被填滿嗎
May we sing and dance till we lose our minds
我們可以一直唱歌跳舞直到我們樂極忘形嗎
We are only young if we seize the night
只要我們把握這個晚上就可以揮霍年青
Tonight we own the night
這個晚上由我們掌控
Tonight we own the night
這個晚上由我們掌控
La la la la la
La la la la la
For tonight I'm famous, for tonight I'm king
這一晚我是明星,這一晚我是帝王
And I will be remembered, for centuries of sand
而我會被眾人記住,被傳承到之後的世世代代
This man was a hero, a hero of the night
這個男人是個英雄,掌控晚上的英雄
When he was at a party, the party never died
當他出現在派對上,那個派對就永遠不會結束
Hey, I'm a little drunk, but I got something to say
Hey,我有點醉了,可是我有些話想說
May our hearts be full like our drinks tonight
我們的心可以像我們杯中的飲品一樣被填滿嗎
May we sing and dance till we lose our minds
我們可以一直唱歌跳舞直到我們樂極忘形嗎
We are only young if we seize the night
只要我們把握這個晚上就可以揮霍年青
Tonight we own the night
這個晚上由我們掌控
Tonight we own the night
這個晚上由我們掌控
And let us wake up in studded strangers bed
讓我們在這張躺滿陌生人的床上醒過來吧
Let the drinks comes in until nothing left
讓飲料不斷送過來直到喝盡一切
And this night my friends we will not forget
而我的朋友亦永遠不會忘記這晚上
Tonight we own the night
這個晚上由我們掌控
Tonight we own the night
這個晚上由我們掌控
May our hearts be full like our drinks tonight
我們的心可以像我們杯中的飲品一樣被填滿嗎
May we sing and dance till we lose our minds
我們可以一直唱歌跳舞直到我們樂極忘形嗎
We are only young if we seize the night
只要我們把握這個晚上就可以揮霍年青
Tonight we own the night
這個晚上由我們掌控
Tonight we own the night
這個晚上由我們掌控