找回密码
 注册
搜索
楼主: 夜神真
打印 上一主题 下一主题

[空间] VOCALOID2【10/3】樓主推薦237樓 ---【初音ミク - アルファ】     [复制链接]

金牌会员

燒~~很~~大~~ >0<

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

帖子
13893
学币
17127
学分
1518
贡献
0
贝壳
141
文采
0
151#
夜神真 发表于 2011-5-13 22:58:56 |只看该作者



Miku Hatsune, Megpoid GUMI
Hitori Yurari

聽了感覺會蛋定下來 (?

點我看目錄唷~

使用道具 举报

金牌会员

燒~~很~~大~~ >0<

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

帖子
13893
学币
17127
学分
1518
贡献
0
贝壳
141
文采
0
152#
夜神真 发表于 2011-5-13 23:01:59 |只看该作者



初音ミク, 巡音ルカ, GUMI
TANABATA 〜星愛の宙〜


輕鬆的 =。=


點我看目錄唷~

使用道具 举报

金牌会员

燒~~很~~大~~ >0<

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

帖子
13893
学币
17127
学分
1518
贡献
0
贝壳
141
文采
0
153#
夜神真 发表于 2011-6-11 19:51:14 |只看该作者
本帖最后由 夜神真 于 2011-7-3 10:07 PM 编辑




初音ミク
いつか笑顔、いつも笑顔

作詞:たまぁ~ずP
作曲:たまぁ~ずP
編曲:たまぁ~ずP
唄:初音ミク
翻譯:raku
by:CHHKKE

「どうしたの?」/「怎麼事啊?」
道の端っこでうずくまった君は/在道路旁小角落 蹲坐在一邊的您
何かあったのかな?/發生了什麼的事呢?
僕に教えて/請告訴給我聽聽
「少し話をしようよ。」/「來稍稍談一談天聊聊話。」
とても大切なこと/有非常重要的事情
いつも思ってること/一直想念掛心的事情
伝えたいんだ/想要傳遞給您聽

言葉の端々に込められた/話語中的微少細處 處處包含著
悲しい想いの跡/悲傷哀痛思念的痕跡
なぜだろう?/為什麼呢?
こんなに世界は光にあふれ/這麼的世界裡 洋溢充滿光芒
そこで生きてる/在其處 本應該屬於
僕らのはずなのにね/生存活著的我們吧

だから笑顔 君と笑顔/因此歡露笑顏 共您歡露笑顏
みんな笑いあって/大家互綻放歡容
悲しい過去なら全て/悲傷哀痛的過去就全部給
涙に流そう/眼淚水流沖去吧
そして笑顔 共に笑顔/然後歡露笑顏 一同歡露笑顏
いつかの時だって/不管到怎麼的時候
心が折れないように/為了不讓心願意志消沈
歩き続ける そう誓うよ/一直向前走下去 這立下誓約

震える手ぎゅっと握って/震發抖的雙手緊緊握著
泣き止んだ君は/停止了流淚的您
うつむいた顔上げて/抬起那低垂下來的臉龐
僕の目を見る/看住我的眼睛
「大丈夫?」/「不要緊?」
問いかけた僕に/對著這樣問道的我
強く頷きながら/一邊猛力地點著頭
少しだけ目をぬぐって/只輕輕少許擦拭雙眼眶
微笑み返す/回贈與微笑歡顏

いつかは晴れる日が来るのだろう/早晚一天放晴的日子會到來吧
止まない雨のあとにも/以及永久 不止的雨後
この世界が/這個世界裡
ほんの少しだけちょっとだけでいい/僅僅只需少許 光一點就足夠
あなたにとって/盼望有對您來說
楽しくありますように。/足夠可以滿足的快樂。

涙雨の君に僕が贈る/對著淚如雨流 的您 我送贈與
おまじない/魔術小小咒語
楽しいこと集めて/愉快高興的事情集合起
笑い出せたなら/如若果笑出來的話
一人笑顔 二人笑顔/一個人露笑顏 兩個人露笑顏
みんなに伝わって/把歡笑傳給大家
青空いっぱいの虹/整個蒼藍青天掛滿彩虹
かかるといいな そう願うよ/這樣的話就好啦 這許下願望


道端に咲いたタンポポ/道路邊處綻放開的蒲公英
傍にシロツメクサ/在旁邊的白花三葉草
アスファルトの隙間から/柏油瀝青路的隙縫間出現
顔を覗かせる/稍稍的露出小臉孔
雨風に打たれそれでも/就算被猛風吹或是暴雨打
枯れる事のない花は/也不會凋零枯萎的花兒
「ここにいる」と叫ぶように /「我就在這裡」叫呼喊著一般
生き続けてる/繼續生存活下去

花のように 鳥のように/如花朵一樣 如飛鳥一樣
強くなろうとして/要變得更堅強的
一人で生きていくのは/孤單一個人存活下去雖是
つらいことだけど/痛苦既艱辛的事情
雨の日でも 風の日でも/無論下雨之日 無論風吹之日
君の傍にいるよ/都會在你的身邊
空が明るくなったら/天空已經變得光亮
ほら濡れた顔 上げて/看吧沾濕的臉頰 抬起來

笑顔 君と笑顔/笑顏 共您歡露笑顏
みんな笑いあって/大家互綻放歡容
悲しい過去なら全て/悲傷哀痛的過去就全部給
涙に流そう/眼淚水流沖去吧
そして笑顔 共に笑顔/然後歡露笑顏 一同歡露笑顏
いつかの時だって/不管到怎麼的時候
心が折れないように/為了不讓心願意志消沈
歩き続ける そう誓うよ/一直向前走下去 這立下誓約


-END-


灰塵灰常灰空(?)的多啊... (砸


點我看目錄唷~

使用道具 举报

金牌会员

燒~~很~~大~~ >0<

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

帖子
13893
学币
17127
学分
1518
贡献
0
贝壳
141
文采
0
154#
夜神真 发表于 2011-6-11 19:56:05 |只看该作者
本帖最后由 夜神真 于 2011-7-3 10:08 PM 编辑




初音ミク
永遠

作詞:切儚
作曲:つるつるP
編曲:つるつるP
唄:初音ミク
翻譯:Cilde Jeiz Ulin
by:CHHKKE

窓辺に差す光が/自窗際灑入的光
きみのいない朝を僕に告げる/向我告知了這沒有你的早晨的到來
それは穏やかで/那是如此地安穩
涙がこぼれるほど優しくて/足以令我落淚般的溫柔

さらさら砂時計が/不停落下的沙漏
刻む生命にも終わりがくること/所刻印的生命(光陰)終有結束的時候
僕は知っていた/我很明白的
わかってたはずなのに Umm.../明明就非常清楚的

苦しいよ/好痛苦
失くしたもの探すこの手は/追尋著失去了的事物的這雙手
空を切り何ひとつ摑めない/伸向了天空卻什麼也掌握不到
So every day, every night/因此每一日,每一夜
ささやかな幸せの中で/總是在平淡的幸福之中
“永遠”を願ってた/祈求著"永遠"
…そんなもの どこにもないのに/…那種東西 明明根本就不存在的


それでも世界は廻る/即使如此世界仍舊迴轉
晴れた空は今日も青く澄んで/晴朗的天空今天依然澄澈
僕だけがひとり置き去りにされたまま/只剩下我一人就這麼被棄置而下

逢いたいよ 伝えきれなかった言葉や/好想見你 來不及傳達出的言語與
思い出がこの胸を締めつける/回憶讓胸口揪在一起感覺好苦悶
So every time, every place/因此每一刻,每一處
きみの姿を見た気がして/總覺得看見了你的身姿
幻を追いかけた/追逐起幻影
…そして僕は途方に暮れる/…最後獨留我茫然不已


もう二度と逢えないと本當はわかってる/再也見不到你了我其實很清楚的
だけど 顔を上げなきゃ/但是 不抬起頭來不行
まぶたを閉じれば その裏に/只要閉上雙眼的話 那片黑暗中
いつでも いつまでも/無論何時 你總是一直
きみが微笑んでるから/綻放著笑容

Every day, every night/每一日,每一夜
ふたり過ごした遠い日々を/我們兩人一同渡過的歲月
“永遠”に忘れない/"永遠"都不會忘記的
…そんなもの どこにもなくても/…就算那種東西 不曾存在過

永遠に 永遠に…/永遠的 永遠的…

-END-



最近一直狂找比較悲傷的初音的歌啊 =。=
有人有么放在這裡我給獎勵 XDD (?


點我看目錄唷~

使用道具 举报

金牌会员

燒~~很~~大~~ >0<

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

帖子
13893
学币
17127
学分
1518
贡献
0
贝壳
141
文采
0
155#
夜神真 发表于 2011-6-15 23:27:28 |只看该作者
本帖最后由 夜神真 于 2011-6-28 01:41 AM 编辑







初音ミク
8月の花嫁


這首超贊的我推薦給大家聽聽下哦 ^^


點我看目錄唷~

使用道具 举报

金牌会员

燒~~很~~大~~ >0<

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

帖子
13893
学币
17127
学分
1518
贡献
0
贝壳
141
文采
0
156#
夜神真 发表于 2011-6-15 23:30:54 |只看该作者
本帖最后由 夜神真 于 2011-7-3 10:18 PM 编辑




初音ミク
心の手紙

作詞:くっじー
作曲:くっじー
編曲:くっじー
歌:初音ミク

翻譯:kagami

心的信籤

這份歌聲 你聽的見嗎?
我 什麼都聽不見

明明如此痛苦萬分
早晨卻仍是來臨了
對我而言實在太過刺眼
僅僅只感覺到疼痛而已

往天際竄升的白煙
只需瞬間便擴散無形
你變成了天空
即便我伸長了手也搆不著

柔暖的你所在的那裡
我現在立刻就想過去
爬上階梯的話
就能夠到達天空的另一端吧?

我知道 已經回不去了
我明白 在那個時候

閃閃發亮的那個時刻
現在早已成為了過去...

因為有那些開心的回憶
滿溢在我的心裡
所以我從明天開始會笑著
為你送上心的信籤

就算期盼新的幸福
也可以吧?

儘管如此 現在的你
在對面那裡 也正微笑著嗎?

與在盡頭的你 共同編織
送給你的 心的信籤

這份歌聲 你聽的見嗎?
我 也能夠聽見了

在心裡共譜
彼此的旋律 直到永遠

一定...


-END-


這首我也覺得不錯的推薦下~

點我看目錄唷~

使用道具 举报

金牌会员

燒~~很~~大~~ >0<

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

帖子
13893
学币
17127
学分
1518
贡献
0
贝壳
141
文采
0
157#
夜神真 发表于 2011-6-17 02:41:44 |只看该作者



初音ミク
双つの印


嘛...算是比較輕快的歌吧嗯


點我看目錄唷~

使用道具 举报

金牌会员

燒~~很~~大~~ >0<

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

帖子
13893
学币
17127
学分
1518
贡献
0
贝壳
141
文采
0
158#
夜神真 发表于 2011-6-17 02:45:18 |只看该作者
本帖最后由 夜神真 于 2011-7-3 10:12 PM 编辑




初音,重音,亞北
驫麤~とりぷるばか~


少見的3人組合啊
不過歌就有點吶個了 =3=
屬於輕快的歌



點我看目錄唷~
已有 1 人评分学币 收起 理由
yoruka_cher + 1 曾經讓我很迷 =3=

总评分: 学币 + 1   查看全部评分

使用道具 举报

金牌会员

燒~~很~~大~~ >0<

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

帖子
13893
学币
17127
学分
1518
贡献
0
贝壳
141
文采
0
159#
夜神真 发表于 2011-6-20 23:04:09 |只看该作者
本帖最后由 夜神真 于 2011-7-4 01:01 PM 编辑

待編輯重複歌曲

使用道具 举报

金牌会员

燒~~很~~大~~ >0<

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

帖子
13893
学币
17127
学分
1518
贡献
0
贝壳
141
文采
0
160#
夜神真 发表于 2011-6-20 23:06:53 |只看该作者
本帖最后由 夜神真 于 2011-6-29 08:23 PM 编辑




初音ミク
墓参り

作詞:たまぁ~ずP
作曲:たまぁ~ずP
編曲:たまぁ~ずP

…セミの音。
目の前に
大きな石がありました。

その意味も
分からずに
それでも手を合わせました。

夏休み
朝起きて
みんなで一緒に出かけます

どこ行くの
お母さん
向かった先は田舎道

待たされて
つまらない
早く帰ろう?お父さん

そのうちに
分かるから
そういう母は寂し顔

青い空
昇る白い煙
なんだか好きになれない

悲しくて どこか 切なくて…

秋が来て
冬を越え
春が過ぎ
また 夏になる

繰り返す
歳月が
言葉の意味教えました

恋をして
おじいちゃん
愛しい人ができました

ひ孫だよ
おばあちゃん
愛する子が生まれました

夏が来て
墓参り
車で実家に向かいます

懐かしの
あの場所で
我が子と一緒に手を合わせます

-END-


這首就帶有傷感的感覺


點我看目錄唷~

使用道具 举报

金牌会员

燒~~很~~大~~ >0<

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

帖子
13893
学币
17127
学分
1518
贡献
0
贝壳
141
文采
0
161#
夜神真 发表于 2011-6-25 20:51:42 |只看该作者
本帖最后由 夜神真 于 2011-6-29 08:21 PM 编辑




初音ミク
OVER

作词:鲑P(Shake Sphere)
作曲:鲑P(Shake Sphere)
编曲:鲑P(Shake Sphere)
呗:初音ミク

迷(まよ)いは いつからか ふたりに访(おとず)れた
mayoi ha itsukaraka futarini otozure ta
淡(たん)く柔(やわ)らかな风(かぜ)に 心(こころ)は立(た)ち止(と)まる
tan ku yawara kana kaze ni kokoroha tachi toma ru
なぜあなたなのかな? 今(いま)ではわからない
nazeanatananokana ? ima dehawakaranai
その优(やさ)しい笑颜(えがお)に 私(わたし)はただ甘(あま)えてる
sono yasashii egao ni watashi hatada amae teru

待(ま)ち合(あ)わせはいつでも 川(かわ)向(む)かい窓际(まどぎわ)の席(せき)
machiawase haitsudemo kawa mukai madogiwa no seki
お気(き)に入(い)りの时间(じかん)が ゆっくりと流(なが)れてゆく
o kiniiri no jikan ga yukkurito nagare teyuku
イヤフォンからこぼれ落(お)ちてく あの曲(きょく う)の美(うつく)しいメロディー
iyafon karakobore ochi teku ano kyoku no utsukushi i merodei^
いま、四月(しがつ)がふりそそぐ
ima , shigatsu gafurisosogu

So I'm gonna leave you. つよがりのダイキライ
素直(すなお)な気持(きも)ち 今(いま)も空(そら)に彷徨(ほうこう)うだけ
sunao na kimochi ima mo sora ni houkou udake
So I'm gonna leave you. 少しだけ regret
どこかに置(お)き忘(わす)れた「アイシテル」
dokokani oki wasure ta ( aishiteru )

见上(みあ)げた部屋(へや)の窓(まど)に 降(お)り积(つ)もる花(はな)びら
miage ta heya no mado ni ori tsumo ru hanabira
时(とき)は进(すす)むのやめて そっと私(わたし)に问(と)いかける
toki ha susumu noyamete sotto watashi ni toi kakeru
またつまらないことで あなたを伤(きず)つけた
matatsumaranaikotode anatawo kizutsu keta
もう一人のワタシは まるで何(なに)かにおびえてる
mou hitori no watashi ha marude nanika niobieteru

出会(であ)った顷(ごろ)にいつも 腕组(うでく)んだあの并木道(なみきみち)
deatta goroni itsumo ude kun daano namikimichi
あなたが教(おし)えてくれた あの曲(きょく う)ふと口(くち)ずさむ
anataga oshie tekureta ano kyoku futo kuchi zusamu
忘(わす)れかけた気持(きも)ちが ほんの少(すこ)し戻(もど)ったみたい
wasure kaketa kimochi ga honno sukoshi modotta mitai
また、四月(しがつ)がふりそそぐ
mata , shigatsu gafurisosogu

So I'm gonna leave you. つよがりのダイキライ
本当(ほんとう)の言叶(ことば)  今(いま)も空(そら)に彷徨(ほうこう)うだけ
hontou no kotoba ima mo sora ni houkou udake
So I'm gonna leave you. 少(すこ)しだけ regret
どこかに置(お)き忘(わす)れた「アイシテル」
dokokani oki wasure ta ( aishiteru )

やがて访(おとず)れた最后(さいご) 出会(であ)った顷(ごろ)と同(おな)じ季节(きせづ)
yagate otozure ta saigo deatta goro to onaji kisetsu
「もう戻(もど)れないよ…」って あなたからのサヨナラなのね
( mou modore naiyo ...) tte anatakarano sayonara nanone
静寂(せいじゃく)の时(とき)の中(なか) ドアの前(まえ)あなたは泣(な)いていた
seijaku no tokino naka doa no mae anataha nai teita
先(さき)に泣(な)かれちゃったら ワタシはつよがるしかないよ
sakini naka rechattara watashi hatsuyogarushikanaiyo
その背中(せなか)に向(む)かって おもわず声(こえ)が出(だ)そうになる
sono senaka ni muka tte omowazu koe ga daso uninaru
扉(とびら)が闭(し)まる音(おと)に 最后(さいご) のチャンスかき消(け)された
tobira ga shima ru oto ni saigo no chansu kaki kesa reta

もう触(ふ)れることすらできないの?
mou fureru kotosuradekinaino ?
ただ声(こえ)を伝(つた)えることさえも  
tada koe wo tsutae rukotosaemo
もう二度(にど)と… もう二度(にど)と… もう二度(にど)と… もう二度(にど)と…
mou nido to ... mou nido to ... mou nido to ... mou nido to ...

そう 穏(おだ)やかに季节(きせづ)は変(か)わっていく
sou odaya kani kisetsu ha kawa tteiku
頬(ほお)をかすめるよ 淡(たん)く柔(やわ)らかい风 (かぜ)
hoo wokasumeruyo tan ku yawara kai kaze
Ah どこからか 微(かす)かに闻(き)こえてくる
Ah dokokaraka kasuka ni kiko etekuru
それはあの日(ひ)の 优(やさ)しいメロディー
sorehaano nichi no yasashii merodei^

So I'm gonna leave you. つよがりのダイキライ
素直(すなお)な気持(きも) 今(いま)も空(そら)に彷徨(ほうこう)うだけ
sunao na kimochi ima mo sora ni houkou udake
So I'm gonna leave you. 少(すこ)しだけ regret
どこかに置(お)き忘(わす)れた「アイシテル」
dokokani oki wasure ta ( aishiteru )

-END-


這個比較抒情一些的


點我看目錄唷~

使用道具 举报

金牌会员

燒~~很~~大~~ >0<

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

帖子
13893
学币
17127
学分
1518
贡献
0
贝壳
141
文采
0
162#
夜神真 发表于 2011-6-25 21:05:33 |只看该作者
本帖最后由 夜神真 于 2011-6-29 08:19 PM 编辑




初音ミク
there


這個也是屬於抒情的嗯
我懂了,你累了,說好的,精華呢? (拖到北極去



點我看目錄唷~
已有 1 人评分学分 收起 理由
hanceyuy + 2 精华考虑中……

总评分: 学分 + 2   查看全部评分

使用道具 举报

金牌会员

燒~~很~~大~~ >0<

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

帖子
13893
学币
17127
学分
1518
贡献
0
贝壳
141
文采
0
163#
夜神真 发表于 2011-6-28 01:37:50 |只看该作者
本帖最后由 夜神真 于 2011-6-29 08:17 PM 编辑




初音ミク
ロベリア / Lobelia

作詞:ユミソラ
作曲:sequel
編曲:sequel
唄:初音ミク
翻譯:yanao
by:CHHKKE

意味があることが全てじゃないけど/雖然並不是每件事情都有理由
私がいるだけで悪意になる/但只要我在便會成為惡意
止められない衝動さえ私の一部/就連無法抑止的衝動也是我的一部分
濁った足元に毒が浮かぶよ/混濁的腳邊浮出毒素

泣いて 泣いて 10月の末前日(イヴ)/哭泣著 哭泣著 十月末的前一天
泣いて 泣いて 初恋の日が青/哭泣著 哭泣著 初戀之日一片天藍

いつも私ひとりきりの/我始終都是獨自一人
意味も意味があるんでしょ/也是有理由的對吧
叫んでもまた届かない ロベリア/就算吶喊也傳達不到 Lobelia
持って生まれた罪抱える/我懷抱著與生俱來的原罪
意味も意味があるんでしょ/也是有理由的對吧
並べても破片(ピース)は/雖然就算並排在一起 碎片
揃わないけど/也拼合不起來

声もヒビ割れた鏡の奥に/連聲音也龜裂的鏡子深處
かわいく笑える虚像の花/有著能露出可愛笑容的虛像花朵

抱いて 抱いて 人目隠れて/擁抱著 擁抱著 避開他人的視線
抱いて 抱いて/擁抱著 擁抱著
記憶の神経撹乱(アルカロイド)/記憶的神經擾亂(alkaloid)
きっと君がここにいない/一定你不在這裡
意味も意味があるんでしょ/也是有理由的對吧
10コールしても届かない ロベリア/就算撥十通電話也傳達不到 Lobelia
目指すゴール/目標的終點
ここではない意味も意味があるんでしょ/並不是這裡也是有理由的對吧
行き止まりでもまた見上げたなら/就算停下腳步如果還會抬頭看的話

...music...

持って生まれたこの毒には/與生俱來的這份毒素
何の意味があるのかな/是有什麼意義呢
いつも愛らしくしてなきゃ なんてヤダ/不討人喜歡不行 我討厭那樣子
君と過ごしたこの一年/和你度過的這一年
何の意味も無いのかな/或許是沒有理由的吧
先を行く背中に届かないけど/雖然我無法追上在我之前的背影

いつも私ひとりきりの/到現在我也還沒找到
意味は今も見当たらない/我總是獨自一人的理由
悩んでてもね変わらない ロベリア/但就算煩惱也改變不了什麼的 Lobelia
手を伸ばしたココには無い/就別去在意我伸手抓住
意味なんかはもういいや/卻什麼也沒有的理由了
謙虚さなんて要らないの/謙虛之類的東西是不必要的

摘み取れロベリア/摘下它吧Lobelia

-END-

嗯這個是屬於比較動感的旋律


點我看目錄唷~

使用道具 举报

金牌会员

燒~~很~~大~~ >0<

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

帖子
13893
学币
17127
学分
1518
贡献
0
贝壳
141
文采
0
164#
夜神真 发表于 2011-6-28 01:39:46 |只看该作者
本帖最后由 夜神真 于 2011-6-29 08:11 PM 编辑




初音ミク
Callin'

作詞:U-ske
作曲:U-ske
編曲:U-ske
歌:初音ミク

翻譯:syou

無趣的天就是幸福什麼的
並不是會那樣想著的大人
交錯重疊 將話語抽開
那樣作的話隨時都是曖昧的樣子

那是以微妙的距離前進的relation
好想更加尋求彼此

看著我的眼睛嘛
呼喚我的名字嘛
darlin' 聽到了?
以那個聲音一時地
將手伸及所期望的未來
darlin' 要一直在一起不分開

想要隱藏的真心 我們都一樣
雖然那樣作能朦混一時
還是如所想那般 在一個世界
好想知道夢的後續

看著我的眼睛嘛
呼喚我的名字嘛
darlin' 聽到了?
以那個聲音一時地
將手伸及所期望的未來
darlin' 要一直在一起不分開

看著我的眼睛嘛
呼喚我的名字嘛
darlin' 聽到了?
眼瞼上被烙下印的眼眸
被的聲音 去了耳
那樣也還是不

這個就是比較抒情的旋律


點我看目錄唷~
已有 1 人评分学币 收起 理由
hanceyuy + 1 歌是“首”啦,不要“个”来“个”去~ ...

总评分: 学币 + 1   查看全部评分

使用道具 举报

Rank: 9

帖子
5141
学币
6782
学分
5967
贡献
6
贝壳
66
文采
2

版主 学海团队-团员百分百

165#
hanceyuy 发表于 2011-6-29 18:35:04 |只看该作者
[举手]小夜啊……

你能不能附上歌词翻译什么啊?
很好听,可是我听不懂[眨眼]

《Lobelia》的确好听,尤其是前奏的部分。
稍微google了一下,lobelia是半边莲,一种植物?
mv弄到很美~~~=w=
看了下面的评论,果然是樱兰的罗~贝~利~亚~~~==

Callin'我明天才听好了:p

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

bottom

Archiver|手机版|xuehaiblog

GMT+8, 2024-12-27 17:11 , Processed in 0.018541 second(s), 11 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Template By Yeei. Comsenz Inc.

回顶部