本帖最后由 chinchear_gan 于 2012-1-11 09:20 AM 编辑
我个人最早佩服的作家,是丹·布朗
读得第一部他的小说,是《数字城堡》【而且还是在大将书局买的==|||(啥关系啊?)】
记得那时候我其实还专门在读古典文学的,什么《封神演义》、《三国演义》、《白话聊斋》、《水浒传》的,都找原文版的死死去啃==|||
后来,读了他的翻译版《数字城堡》,我才开始读现代小说……
因为丹·布朗的关系,我过后读了不少翻译翻译文学,如《不存在的女儿》、《开心游戏》、《我在雨中等你》、《时间回旋》、《半颗心的恩典》等等,当然不乏丹·布朗的另外四本书。
其中,《时间回旋》,加拿大作者--(Robert Charles Wilson)罗伯特·查尔斯·威尔森,这个故事虽然或许有些沉重,却无法不让我想把这个作者看得很高。不是因为他是雨果什么文学奖的得奖人,而是因为他的思维很令人震撼。【《时间回旋》的续集还躺在我的书架等我去读==】
《我在雨中等你》,Garth Stein;这本翻译文学,我读得很轻松,最后也很感动,很少读到翻译文学能如此轻松地读完它,并且感动无比。【我想,是时候再去注意这作者有没有新作品了】
《开心游戏》,伊莲娜·波特,这本算经典了,因为里面的主角波丽安娜,甚至在一些文学作品里面被当作一种“精神”来形容。虽然是经典文学,但是也不难读,我甚至推荐过这本书给小学生读……
《不存在的女儿》,Kim Edwards。这也算很经典的小说了。我没特别注意过这位作者的书,不过这本书却是我很早期买下的翻译小说,并且让我对和医学有关联的小说格外留意,故后来买了《半颗心的恩典》。
然后还有那位《姐姐的守护者》的作者,朱迪·皮考特。这是一位很会探讨人心,并且将现代医学话题融进人性考量的作者。看过《姐》的读者应该很清楚她如何将“选择后代基因”的话题在那个时期就已经写得非常深入;此外还有《换心》这本也是我看过的医学+伦理作品。她擅长以多个第一人称来写出她的故事,如果你有意读翻译文学,她会是不错的作者人选。
【我不会跟你介绍哈利波特、夜之屋、暮光之城那种超级大长篇,因为我莫名地不喜欢读翻译过来的魔幻类型小说】
***
或许你对我的印象是,我超级无敌崇拜九把刀
可是我偏偏是从翻译文学开始读现代小说的,而卫斯理之类的小说,我甚至没读过。
然后,我开始读中文现代小说,反而是从一些根本不怎么有名的作者开始,然后才慢慢接触到刀大。
不过在说刀大之前,先说说看其他我很看好的中文文坛作者吧!
【绞尽脑汁后】呃……按照次序的话,好像还是九把刀先闯进我的脑海==|||
那么跳过刀大吧!
在我认识刀大之前,我先懂了几个大马老一辈的文学人,如马汉、年红,主要都是因为他们是柔佛州的文学人,而不懂怎么的我小学时期,突然我家冒出了一本名为《柔莲》的文学合辑,专门收入柔佛州文学人的作品。
其中如果我没记错,年红的那篇短文《他的手不脏》【如果我记错了作者,请恕罪啦……】感动了我很久,并且至今我都觉得那篇短文虽然简单朴实,却很赞。
然后马汉在我心中的代表作是《没有牙齿的旅人》,是一个儿童故事集来的。不过那么多文字,有那么有本土代表性的儿童故事,其实我想数量不多,所以最近有看见这本书反刷了,换了个比较现代化的封面,比原版厚了不少,不知道是加了新故事,还是图画多加了很多==|||不过,我想……马汉老师在我的儿童时期,大概就已经开启了我对故事的雄厚兴趣吧?
好了好了……
回到现代吧!很多人问我,你见过傅老吗?我说没有,然后一堆人就会跟我说:“你老板耶!”
想到这一幕就觉得有些好笑……
现代马华文学的作者,比较吸引我的,是那天晴。原因其实是因为他的文字没有黎紫书他们的那么沉重==|||,却依然让我很享受,又不失文字感。
当然,我还是对马华文学的纯文学会有所关注,虽然感觉上和自己平时读的通俗文字有点难咬嚼,不过其实还是别有一番风味的。
然后就是替我写序的欧阳林医生了。虽然我是在人家书都绝版之后才开始翻他书的,但是最后还是喜欢上了他这种三句一成语五句一唐诗的写法【囧】。生活化,却新鲜的医院故事,咬嚼文字的背包旅行经历,其实都是很有价值的读物。其实我最近莫名地在希望他快点再去辞职,然后再跑一次丝路,然后写第三本丝路情之类的书【砸】
Ok,回到通俗/轻小说路线的那几位了……
刀大,是你看见我书橱,你会很明白我真的很喜欢他的一个作者【印象中小说只差《短鼻子大象小小》没买==】。
刀大的强悍,我想我也不必多说了==
御我、护玄……这两位其实是众悦堂害我开始注意的作者==|||
大概看完了《吾命骑士》和《因與聿/案簿錄》我就会收敛了吧==||| 不过不能否认的是,御我的人设方面做得很完美,然后故事描述也很幽默。话说《吾命骑士4》出了,但是没有原版的赠品,很纠结要怎么办。 护玄的故事我还不懂要怎么分类,不过目前我觉得第三本《彩券》比《山猫》和《水渍》都还要好看。
大概是这样子吧!
|