找回密码
 注册
搜索
查看: 7401|回复: 57
打印 上一主题 下一主题

[空间] 银乐控间——挪威的森林(伍佰) [复制链接]

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

帖子
25307
学币
7473
学分
8899
贡献
1
贝壳
167
文采
1
跳转到指定楼层
1#
小银 发表于 2011-7-7 21:24:17 |只看该作者 |倒序浏览
本帖最后由 小银 于 2011-12-20 06:01 PM 编辑

先自我吐嘈,明明已经那么老了还耍嫩叫“小银”所以现在在这里自我吐嘈自己为“老银”。

在这里借用空间来给我好好发我喜欢的美嘉音乐,
当然除了美嘉,还会有其他音乐/歌曲……


在此谢绝韩潮入侵
已有 1 人评分学币 收起 理由
Yougiotaru + 10 恭喜開張~

总评分: 学币 + 10   查看全部评分

真是爱死三黑户的皮套和模型,比近年的皮套还好看

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

帖子
25307
学币
7473
学分
8899
贡献
1
贝壳
167
文采
1
2#
小银 发表于 2011-7-7 21:40:49 |只看该作者

Stars——中岛美嘉

本帖最后由 小银 于 2011-8-22 04:03 PM 编辑

带着她出道的第一首歌曲,虽然我不是被这首歌吸引到的,但是我还是必须先推荐这首歌给人才能好好介绍她。她的处女作《新宿伤痕恋歌》的主题曲,她当女主,到结局的时候在台上演唱这首歌~
我对这首歌的看法就是很悲伤,我本人就是蛮喜欢悲伤风的歌曲,所以一拍即合~
不过与其说这首歌有悲伤风,不如说是遗憾比较重……
现在放歌曲:


やっぱりあの星は 见つからなかったと  夜空に背を向けた愿いに疲れた自分がいたよ
我果然还是 找不到那颗星
转过身背著空 我已经疲於许愿

ひとつの真実に 瞳(め)を闭じてしまいたい 明日になれば 今日とは违う星が きっと 辉くはず
面对唯一的事实 我却宁愿闭上眼睛 到了明天 我想 一定会有另一颗星 绽放光明
Wondering Stars
未だ暗い空に
散らばる梦のかけらよ
无力な言叶よりも
ただ见つめあえた瞬间(とき)
煌めくよ
Wondering Stars
未明的天空中
散落著梦的碎片
软弱的言语 比不上 你的互相注视的那一刻 耀眼
I Wanna Be Loved
いつかは 未来
最后の奇迹の中で
光と暗に抱かれて 心の空に かすかな梦を见つける
I Wanna Be Loved 总有一天
我将在最后的奇迹中
沐浴炮与影交界处 各心中那片天
あんなに离れてる 小さなあの星が 辉いているのは 思いを信じているからでしょう
寻找那渺少的梦想 纵使离你那麼远 那颗小小的星 依旧闪耀
手に触れられないと 存在しないような
あきらめ方を してしまうけど 远い光 消えやしない
是否因为它相信这份思念 不去碰触 就不存在
虽然用这种方式 让自己放弃 但还远的光 并未消失
Forever Star
Forever Crying 永远(とわ)に
忘れることはないでしょう
涙に渗む空を ふと思い出した瞬间(とき)
そばにいる
Forever Star
Forever Crying
我想我 将永远不会忘记 那渗满泪水的天空
将成为记忆片段的画面 而我 有你
I Wanna Be Loved
あなたはずっと 悲しい别れの后も
1人で歩き出すこと 教えてくれる 见えない星に祈りを…
I Wanna Be Loved
你总是告诉我在悲伤道别之后 要独自迈向前
你也教我 要各那看不见的星星祈祷
窓の向こうには夜があるよ 辉くために
ずっと待っている もういちど 灯り消せば どこかに あの星
窗的另一边就是夜晚 为了发光
有颗星一直在等待 等著万家灯火再次熄灭 那颗星 在何方
We're Wondering Stars
あなたがいる 描いた梦のむこうに 最后に大事なのは
喜びを分け合える 爱しさよ
We're Wondering Stars
有你在 在我们共同的梦想的彼端 最后也最重要的是
彼此分享的喜悦 和爱恋
I'm Gonna be a star 新たな未来 つないだ奇迹の中で
光と暗に抱かれて
心の空に 心の空に 确かな梦を见つける
I'm Gonna be a Star
质崭新的未来 串连的奇迹之中
沐浴光与影文界处
向心中那片天 向心中那片天
寻找真实的梦想

尝试塞歌词了,塞不到……

使用道具 举报

论坛上将

懒苹果

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

帖子
12937
学币
29804
学分
9693
贡献
22
贝壳
10
文采
0
3#
蓝苹果 发表于 2011-7-7 21:45:09 |只看该作者
那個...標題....控間<<是打錯字么?
不用理我等下你改了以後我會自動刪這帖
單純懶惰短消息而已 囧
已有 1 人评分学币 收起 理由
小银 + 1 就是给我发挥美嘉“控”的空间啦=3= ...

总评分: 学币 + 1   查看全部评分

使用道具 举报

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

帖子
25307
学币
7473
学分
8899
贡献
1
贝壳
167
文采
1
4#
小银 发表于 2011-7-8 11:15:12 |只看该作者

Will —— 中岛美嘉

本帖最后由 小银 于 2011-8-22 04:05 PM 编辑

个人觉得,她的歌若是慢歌,多数都是有点淡淡的悲伤还有遗憾,这包括了will,雪花,orion等等……现在先推荐她的《will》,个人是觉得非常好听(众:你就喜欢听中岛美嘉哦??)





歌词:
あの顷って 那个时候
仆たちは 我们
夜の空を信じていた 相信著星空
同じ向きの 朝著同一个方向
望远镜で 小さな星 探した 用望远镜 找寻著星光点点
いつもそばに 在身旁总是
谁かいて 有著某人
孤独の影 纷らせた 将孤独的身影 变的多姿多彩起来
停电した 电停了那刻
夏の终わりに 是夏天结束之时
手さぐりして 你故施小小伎两
キスをしたね 而亲吻了我

あれから 从那时起
仆はいくつの 我到底来到
梦を见て来たのだろう 梦中找寻了多少次呢
瞳(め)を闭じて见る梦よりも 与其闭上双眼遥望梦境
瞳を开きながら WOW WOW 还是睁开眼面对现实的世界 WOW WOW
あれから 从那时起
仆はいくつの 我到底曾经何时
自由を生きてきただろう 活的自由自在了
命の支配じゃなくて 并非是命运的支配
决めてたのは 做决定的是
仆のWILL 我的WILL

煌めいてる 闪闪发亮的
星たちは 星辰斑斑
谁かが もう见つけてる 某人已经在注意著
光のない 闇のどこかに 就在没有光 灰暗的某处
まだ见えない 未来がある 有著看不见的未来
记忆が星座のように 就像是记忆中的星座般
辉きながら 繋がる 一边发光 相系著
バラバラに见えていたけど 一颗颗地 能够看见
今ならわかるよ WOW WOW 而现在我却能明白 WOW WOW
记忆が星座のように 就像是记忆中的星座般
ひとつになって教える 齐聚为一的告欣著我
偶然のしわざじゃなくて 并非安排下的偶然
选んだのは 选择的
仆のWILL 是我的WILL

过ぎてく过去は 所有过去的一切
すべて 全部
自分の通り道 都是我走过的路
この夜の空に 在这片星空中
変わらない永远が 不变的永远
见守ってる WOW WOW  将守护著 WOW WOW

あれから 从那时起
仆はいくつの 我到底来到
梦を见て来たのだろう 梦中找寻了多少次呢
瞳(め)を闭じて见る梦よりも 与其闭上双眼遥望梦境
瞳を开きながら 还是睁开眼面对现实的世界
WOW WOW WOW WOW
あれから 从那时起
仆はいくつの 我到底曾经何时
自由を生きてきただろう 活的自由自在了
命の支配じゃなくて 并非是命运的支配
决めてたのは 做决定的是
仆のWILL 我的WILL
真是爱死三黑户的皮套和模型,比近年的皮套还好看

使用道具 举报

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

帖子
25307
学币
7473
学分
8899
贡献
1
贝壳
167
文采
1
5#
小银 发表于 2011-7-9 10:16:03 |只看该作者

雪の華——中岛美嘉

本帖最后由 小银 于 2011-7-9 10:25 AM 编辑

就算稍微知道美嘉的人,都会知道她的这首神曲;
日饭们大概都知道这首歌;
泡菜们也会熟悉这首曲子的音乐;
若是香港歌手的粉丝,还是泳儿的粉丝,也会对这首歌有种熟悉感;
若是台湾的话,超级偶像出来的王雅婷就有演唱过这首歌;
中国的话,中国歌手韩雪就在她的专辑《飘雪》演唱了改编成中文版的……
事不宜迟,立马听歌:

中岛美嘉の《雪の華》




歌词:
のびた人陰(かげ)を 舗道に並べ夕闇のなかをキミと歩いてる
手を繋いでいつまでもずっと
そばにいれたなら泣けちゃうくらい
風が冷たくなって
冬の匂いがした
そろそろこの街に
キミと近付ける季節がくる
今年、最初の雪の華を
2人寄り添って眺めているこの時間(とき)に
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミを愛してる
心からそう思った
キミがいると どんなことでも
乗りきれるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ
風が窓を揺らした
夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
ボクが笑顔へと変えてあげる
舞い落ちてきた雪の華が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
ボクらの街を染める
誰かのために何かを
したいと思えるのが
愛ということを知った
もし、キミを失ったとしたなら
星になってキミを照らすだろう
笑顔も 涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ
今年、最初の雪の華を
2人寄り添って
眺めているこの時間(とき)
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミとずっと
このまま一緒にいたい
素直にそう思える
この街に降り積もってく
真っ白な雪の華
2人の胸にそっと想い出を描くよ
これからもキミとずっと…


中文翻译:
不断延伸的影子 在红砖道上并列 在深夜与你并肩走著 永远紧紧牵著手
只要能在你身旁 我就感动得快要哭泣


风儿变得寒冷 有了冬天的味道
这条街也即将到了 能和你接近的季节来临


今年 最初的雪花

向我俩拉近
在眺望著的这个时间里 充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱
只是 爱你 打从心底爱你


只要有你在 无论发生什麼
都会有可以克服的心情
我祈祷著
这样的日子一定会直到永远


风儿吹得窗摇 把夜晚摇醒
无论多麼悲伤的事 我用笑容为你改变


雪花飞舞飘落 在窗外一定
不知何时雪已停 把我们的街道染色
想为某人做些什麼事
原来 这就是爱


如果 我失去了你
我会变成星星照耀你
微笑 或被泪水沾湿的夜晚
我会永远在你身旁


今年 最初的雪花
向我俩拉近 再眺望著的这个时间里
充满了幸福的喜悦


没有撒娇和脆弱
只是 想永远地 就这麼一直一起

我真心地这麼想
在这条街上堆积的 纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆
从今而后也要永远和你在一起

感想:我是被这首歌吸引到而开始留意起中岛美嘉的,然后渐渐被她吸引,从此疯上了她……这首歌非常适合她唱,歌词是包含着幸福的感觉,但音乐,曲风都非常悲伤,加上她那天生就非常适合唱悲伤歌曲的声音,合起来就是一个女生在淡淡地叙述以前美好的幸福……非常感人……若要自称为中岛美嘉迷的话,没有听过她的这首歌,绝对称不上是真正的美嘉迷~
真是爱死三黑户的皮套和模型,比近年的皮套还好看

使用道具 举报

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

帖子
25307
学币
7473
学分
8899
贡献
1
贝壳
167
文采
1
6#
小银 发表于 2011-7-10 09:51:24 |只看该作者

ORION——中岛美嘉

本帖最后由 小银 于 2011-8-22 04:08 PM 编辑

介绍:
中岛美嘉第27张单曲代表作之一,还是改编东野圭吾小说《流星之绊》的同名电视剧的插曲之一。
顺带一提,中岛美嘉也有在里面参与演出哦~哈哈!!



歌词:

泣いたのは仆だった
弱さを见せないことが そう
强い訳じゃないって君が
言っていたからだよ I believe
息が冷たくなる帰り道に
ただ星が揺れている
确かめたばかりの
淡いぬくもりさえ
もう忘れそう

人を好きになれることに
初めて気付いた 今は

泣いたのは仆だった
つながった冬の星座
この空に消えてかない様に
见つめていたんだよ I believe

かじかんだ手のひら离れぬ様に
いつまでも触れていたい
伝えたい言叶を
缲り返すのにまた
声にならない

たわいないことで笑って
优しく包むよ 君を

流れ星数えてた
君と出会えた奇迹が
今仆に生きている意味を
教えてくれたから I believe

泣いたのは仆だった
弱さを见せないことが そう
强いわけじゃないって君が
言っていたからだよ I believe

言っていたからだよ I believe




我总是在哭泣
因为你告诉我
不让人看见你的软弱
并不代表你很坚强 I believe

在寒冷的回家路上
只有星星陪伴著我
就连刚刚深信不疑 你淡淡的体温
似乎都快要遗忘
直到现在才第一次意识到
喜欢上一个人的心情

我总是在哭泣
连结你我 冬天的星座
我寻找了好久
永远不会消失 I believe

真实感受著你的手心的温度
永永远远都不要放开
好几次想要告诉你的话 反反覆覆却无法吐出口
为了单纯的事而微笑著
让我温柔的包围著你吧

细数著流星
你让我明了
与你相遇的奇迹
是我生存的意义 I believe

我总是在哭泣
因为你告诉我
不让人看见你的软弱
并不代表你很坚强 I believe

我好像告诉你 I believe




感想:
同样是以悲伤以主题的歌曲,
但这次我听了之后更加喜欢上她,
尤其是歌词里“不让人看见你的软弱,不代表你很坚强”让我非常感动。
美嘉用她的悲伤的唱腔,深刻地带出了这首歌悲伤的味道,让我对此歌也是非常深爱~

使用道具 举报

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

帖子
25307
学币
7473
学分
8899
贡献
1
贝壳
167
文采
1
7#
小银 发表于 2011-7-14 13:38:11 |只看该作者
这次纯粹是丢演唱会版的……
这8分钟的影片里包括了Stars,Will和雪花。
歌词就不放了,明天才放新歌
真是爱死三黑户的皮套和模型,比近年的皮套还好看

使用道具 举报

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

帖子
25307
学币
7473
学分
8899
贡献
1
贝壳
167
文采
1
8#
小银 发表于 2011-7-15 10:16:24 |只看该作者

桜色舞うころ——中岛美嘉

本帖最后由 小银 于 2011-8-22 04:09 PM 编辑

又是中岛美嘉,话说我还有很多美嘉的歌还没介绍完……
明天考虑放放其他歌手的好了(例如说青山黛玛)
今天就放美嘉的《樱花飞舞时》



歌词:
桜色舞うころ当樱花飞舞的时候私はひとり我独自
押さえきれぬ胸に压抑着胸中的激情
立ち尽くしてた茫然地站在那里


若叶色 萌ゆれば当若叶色萌发的时候
想いあふれて浮动出的记忆的泡沫
すべてを见失い完全离我远去 不再清晰
あなたへ流れた并向你流淌


めぐる木々たちだけが只有周围的树木
ふたりを见ていたの看着我们两个
ひとところにはとどまれないと如果不能在一起的话
そっとおしえながら请悄悄告诉我吧


枯叶色 染めてく若叶色更浓了あなたのとなり在你身旁
移ろいゆく日々が过去的日子
爱へと変わるの凝成了爱情


どうか木々たちだけは身旁的树木
この想いを守って请为我守护这份爱情
もう一度だけふたりの上で在我俩的头顶再一次
そっと叶を揺らして悄悄地摇曳你的枝叶


やがて季节(とき)はふたりを终于有一天
どこへ运んでゆくの我俩被命运安排到了同一个地方





ただひとつだけ 确かな今を虽然只有一次 而且就在这时

そっと抱きしめていた那就悄悄地拥抱吧


雪化妆 まとえば如果有满世界的雪景

想いはぐれて如果只是我的幻想

足迹も消してく脚印已不再现
音无きいたずら原是无声的恶作剧


どうか木々たちだけは身旁的树木
この想いを守って请为我守护这份爱情
「永远」の中にふたりとどめて把我们两人守护在时空的中点
ここに 生き続けて这里一生一世


めぐる木々たちだけが只有周围的树木
ふたりを见ていたの看着我们两个
ひとところにはとどまれないと如果不能在一起的话
そっとおしえながら请悄悄地告诉我吧


桜色舞うころ樱花的颜色飞舞之时
私はひとり我独自

あなたへの想いを
把对你的思念

かみしめたまま 就这样咀嚼




已有 2 人评分学分 学币 收起 理由
墨契蓝 + 1 阿诺这个我有填词=w=
hanceyuy + 5 心水歌曲~

总评分: 学分 + 5  学币 + 1   查看全部评分

使用道具 举报

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

帖子
25307
学币
7473
学分
8899
贡献
1
贝壳
167
文采
1
9#
小银 发表于 2011-7-16 12:50:56 |只看该作者

一番綺麗な私を——中岛美嘉



もしもあの春(はる)にあなたと出逢(であ)わなければ

舞(ま)い散(ち)る花(はな)びらはただ白(しろ)く见(み)えていたでしょうか?


もしもあの夏(なつ)を二人(ふたり)で过(す)ごさなければ
花火(はなび)の辉(かがや)きも残(のこ)らずに消(き)えていたでしょうか?


一番(いちばん)绮丽(きれい)な私(わたし)を抱(いだ)いたのはあなたでしょう
爱(いと)しい季节(きせつ)は流(なが)れて 运命(うんめい)と今(いま)は想(おも)うだけ


もしもあの秋(あき)に私(わたし)が戻(もど)れるのなら
隠(かく)し通(とお)したあの涙(なみだ)さえ见(み)せてしまうでしょう


もしもあの冬(ふゆ)にあなたを信(しん)じていたら
今(いま)も二人(ふたり)で寄(よ)り添(そ)いながら生(い)きていたでしょうか?


一番(いちばん)绮丽(きれい)な私(わたし)を抱(いだ)いたのはあなたでしょう
消(き)えない涙(なみだ)の记忆(きおく)を 运命(うんめい)と人(ひと)は呼(よ)ぶのでしょう


ああ あなたも私(わたし)を想(おも)うのでしょうか?
二度(にど)と戻(もど)ることのない 駆(か)けぬけた季节(きせつ)を


一番(いちばん)绮丽(きれい)な私(わたし)を抱(いだ)いたのはあなたでしょう
あの日(ひ)心(こころ)は震(ふる)えてた だけど今(いま)溢(あふ)れ出(だ)す
一番(いちばん)绮丽(きれい)な私(わたし)を抱(いだ)いたのはあなたでしょう
时(とき)を超(こ)えるこの想(おも)いは 爱(あい)の他(ほか)何(なに)があるでしょう


一番(いちばん)绮丽(きれい)な私(わたし)を…


中文翻译:

如果那个春天 不曾与你相遇

漫天飞舞的花瓣也只是白色一片吧

如果那个夏天 没有与你共度

烟花的光芒也会不留痕迹的消失吧


抱着最美丽的我的人 是你吧

甜蜜的季节已逝去 只能认为是命运吧


如果那个秋天 我可以回去

即使那些被掩藏的泪水也会为你而流吧

如果那个冬天 我相信了你

现在我们应该可以彼此接近彼此依偎了吧


抱着最美丽的我的人 是你吧

无尽泪水的回忆 就是人们所说的命运吧

你也会牵挂我吗?

那段我们永远也回不去的时光


抱着最美丽的我的人 是你吧

那一日 我的心在颤抖 然而现在却满溢


抱着最美丽的我的人 是你吧

跨越时光 这些感觉 除了爱情还有什么呢


感想:

这首歌是在《Dear》之前的,

在《Dear》推出前,我就不断地听这首歌。
也是好像在述说幸福,但依然用着悲伤的曲调与唱腔~所以很赞~

真是爱死三黑户的皮套和模型,比近年的皮套还好看

使用道具 举报

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

帖子
25307
学币
7473
学分
8899
贡献
1
贝壳
167
文采
1
10#
小银 发表于 2011-7-17 08:35:55 |只看该作者

そばにいるね——青山テルマ

本帖最后由 小银 于 2011-8-22 04:13 PM 编辑



歌词:
GIRL
あなたのこと 私は今でも  关于你的事 直到现在
思い続けているよ  我的思念还在延续
いくら时流れて行こうと  不管时间如何地流逝
I'm by your side baby いつでも  我永远都在你身边
So. どんなに离れていようと  所以 怎么就要打算离开
心の中では いつでも  虽然在我心里 无论何时
一绪にいるけど 寂しいんだよ  都与你同在 但仍会寂寞
So baby please ただ hurry back home  所以baby 只请你 hurry back home

Baby boy あたしはここにいるよ Baby boy 我就在这里
どこもいかずに待ってるよ 等候在此哪都不去
You know dat I love you だからこそ 你知道我爱你 所以
心配しなくていいんだよ 不用担心就好
どんなに远くにいても 无论相隔有多遥远
変わらないよこの心 这颗心都不会因此改变
言いたい事わかるでしょ? 你知道我想说的话吧
あなたのこと待ってるよ 我一直都在等着你


BOY
んなことよりお 前の方は元気か? 最让我牵挂的你 现在还好吗?
ちゃんと饭食ってるか? 有好好地吃饭么?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや 可恶 果然还是说不出口
また今度送るよ 俺からの Letter 给你的信 还是下次再寄吧


过ぎ去った时は戻せないけれど 时光一去不复返
近くにいてくれた君が恋しいの 想君恋君咫尺间
だけど あなたとの距离が远くなる程に 然而和你的距离已渐遥远
忙しくみせていた 似乎总是很忙的样子
あたし逃げてたの 我开始选择逃避


だけど 目を闭じる时 眠ろうとする时 但是 闭上眼睛的时候 睡觉的时候
逃げきれないよ あなたの事 逃不了的 全是关于你的事
思い出しては 一人泣いてたの 每当想起这些 只有一人独自流泪


あなたのこと 私は今でも 关于你的事 直到现在
思い続けているよ 我的思念还在延续
いくら时流れて行こうと 不管时间如何地流逝
I'm by your side baby いつでも 我永远都在你身边
So. どんなに离れていようと 所以 怎么就要打算离开
心の中では いつでも 虽然在我心里 无论何时
一绪にいるけど 寂しいんだよ 都与你同在 但仍会寂寞
So baby please ただ hurry back home 所以BABY 只请你 hurry back home


Baby boy あたしはここにいるよ Baby boy 我就在这里
どこもいかずに待ってるよ 等候在此哪都不去
You know dat I love you だからこそ 你知道我爱你 所以
心配しなくていいんだよ 不用担心就好
どんなに远くにいても 无论相隔有多遥远
変わらないよこの心 这颗心都不会因此改变
言いたい事わかるでしょ? 你知道我想说的话吧
あなたのこと待ってるよ 我一直都在等着你

不器用な俺 远くにいる君 不争气的我 在远处的你

伝えたい気持ちそのまま言えずに 想表达的心情还没有说出口
君は行っちまった 你就已经离去
今じゃ残された君はアルバムの中 现在留下的 也只有在影集中的你

アルバムの中 纳めた思い出の 在影集里面 整理着我和你的回忆

日々より 何げない一时が 往昔不起眼的每时每刻
今じゃ恋しいの 现在想来都弥足珍贵
(君のぬくもり)(你的温度...)
And now あなたからの电话待ち続けていたAnd now 我继续等着你的电话
携帯にぎりしめながら眠りについた 紧握着手机陪我入眠
(抱きしめてやりたい)(将你抱紧...)
あたしは どこも行かない 我哪里都不去
ここにいるけれど 一直在此守候
见つめ合いたいあなたのその瞳 只想凝视着你的眼睛
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ你明白的吧? 我在等着你
Baby boy あたしはここにいるよ Baby boy 我就在这里
どこもいかずに待ってるよ 等候在此哪都不去
You know dat I love you だからこそ 你知道我爱你 所以
心配しなくていいんだよ 不用担心就好
どんなに远くにいても 无论相隔有多遥远
変わらないよこの心 这颗心都不会因此改变
言いたい事わかるでしょ? 你知道我想说的话吧
あなたのこと待ってるよ 我一直都在等着你

俺はどこも行かないよ 我哪里都不去
ここにいるけれど 一直在此守候
探し続けるあなたの颜 继续寻找 你的脸庞
Your 笑颜 今でも触れそうだって 即便是现在 也想让我的思念
思いながら手を伸ばせば 君は 伸出手 抚摸你笑颜

あなたのこと 私は今でも 关于你的事 直到现在
思い続けているよ 我的思念还在延续
いくら时流れて行こうと 不管时间如何地流逝
I'm by your side baby いつでも 我永远都在你身边
So. どんなに离れていようと 所以 怎么就要打算离开
心の中では いつでも 虽然在我心里 无论何时
一绪にいるけど 寂しいんだよ 都与你同在 但仍会寂寞
So baby please ただ hurry back home所以BABY 只请你 hurry back home

あなたのこと 私は今でも 关于你的事 直到现在
思い続けているよ 我的思念还在延续
いくら时流れて行こうと 不管时间如何地流逝
I'm by your side baby いつでも 我永远都在你身边
So. どんなに离れていようと 所以 怎么就要打算离开
心の中では いつでも 虽然在我心里 无论何时
一绪にいるけど 寂しいんだよ 都与你同在 但仍会寂寞
So baby please ただ hurry back home所以BABY 只请你 hurry back home

真是爱死三黑户的皮套和模型,比近年的皮套还好看

使用道具 举报

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

帖子
25307
学币
7473
学分
8899
贡献
1
贝壳
167
文采
1
11#
小银 发表于 2011-7-19 18:31:33 |只看该作者

当冬夜渐暖——孙燕姿




詞: 藤井樹,曲:饒善強

很多事情 不是誰說了就算
即使傷心 結果還是自己擔
多少次失望表示著多少次期盼
事實證明 幸福很難

我們之間 不是誰說了就算
拉扯的愛 徒增結局的難堪
一百次相愛只要有一次的絢爛
下一次 會更勇敢

當冬夜漸暖 當大海也不再那麼藍
當月色的純白變得陰暗
那只是代表快樂不再那麼簡單

當冬夜漸暖 當夏夜的樹上不再有蟬
當回憶老去的痕跡斑斑
那只是因為悲傷從來 都不會有答案

當冬夜漸暖 當青春也都煙消雲散
當美麗的故事都有遺憾
那只是習慣把愛當做喜歡
重要的是 我們如何愛過那一段
感想:
一开始是在FB上看到朋友po在wall上的
个人对孙燕姿没有厌恶所以开来听听了
结果觉得不错,尤其是歌词。
搜索了之后,才发现原来是藤井树写词的
小说家就是不一样(拖
已有 1 人评分学币 收起 理由
寂寞风铃草 + 1 藤井樹+

总评分: 学币 + 1   查看全部评分

真是爱死三黑户的皮套和模型,比近年的皮套还好看

使用道具 举报

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

帖子
25307
学币
7473
学分
8899
贡献
1
贝壳
167
文采
1
12#
小银 发表于 2011-7-20 20:59:27 |只看该作者

Always——中岛美嘉

本帖最后由 小银 于 2011-8-22 04:14 PM 编辑




数え切れない程にただ
ka zo e ki re nai ho do ni ta da
数也数不清一般

君を思い歌ってた
ki mi wo o moi u ka be ta
对你的想念不断浮现

笑颜と薄明かりがそうっと
he ya wo to mo su wa ka ri ga so tto
点亮灯照亮房间

君の面影を探す
ki mi no o mo ka ge wo sa ga su
不停的寻找著你的身影

何もかもが今 色あせて见えるこの世界に
na ni mo ka mo ga i ma i ro a se te mi e ru ko no se kai ni
如果说现在在这个逐渐退色的世界上

确かなものは何もないけど
Ta shi ka na mo no wa na ni mo nai ke do
已经没有什麼可以值得信任的了

信じていたい君となら
shin ji te i tai ki mi to na ra
我依然愿意相信 只要是与你在一起

たとえば君が笑うだけで
ta to e ba ki mi ga wa rau da ke de
只要你微笑

明日が见える気がした
a shi ta ga mi e ru ki ga shi ta
就感觉可以看的见未来

たとえば谁か伤ついても 迷わず駆け出して
ta to e ba da re ka kid zu tsui te mo ma yo wa zu ka ke ga shi te
就算有谁会受伤 也要不迷惑的向前冲

今すぐ会いに行くよきっと
i ma su gu ai ni i ku yo ki tto
现在就想马上就要去见你 没错

肩に触れる手のぬくもり
ka ta ni fu re ru te no nu ku mo ri
碰触我肩膀的手心传来的温暖温度

今でもまだ爱おしい
i ma de mo ma da i to shi i
至今依然深深爱著

とめどなく流れる雑踏に
To me do na ku na ga re ru za pou ni
在人潮汹涌当中

息を潜め寄り添った
i ki wo hi so me yo ri so tta
隐藏住自己的气息

爱は季节のように 移ろいゆくものそれでもいい
Ai wa ki se tsu no you ni u tsu roi yu ku mo no so re de mo i i
爱就像是季节一般慢慢的变化著 这样也无妨

明日のことはわからないけど
a shi ta no ko to wa wa ka ra nai ke do
虽然不知明天会发生什麼事

信じていたい君となら
shin ji te i tai ki mi to na ra
我依然愿意相信 只要是与你在一起

さよなら君は忘れるかな
sa yo na ra ki mi wa wa su re ru ka na
「再见了」会不会就这样遗忘掉呢

永远を见た夜さえ
e i en wo mi ta yo ru sa e
就连一起见证过永恒的那个夜晚

変わらず君と笑えるかな
ka wa ra zu ki mi to wa ra e ru ka na
会不会还能跟你一起开怀微笑呢

どこかでいつか君を失う
do ko ka de i tsu ka ki mi wo u shi nau
直到不知什麼时候

その时までずっと
so no to ki ma de zu tto
失去你的那一刻为止

二人だけの日々が过ちだとしても
fu ta ri da ke no hi bi ga A ya ma chi da to shi te mo
两人一起度过的日子 哪怕已经逝去

かまわないからただ
ka ma wa nai ka ra ta da
也没有关系 只是

さよなら君は忘れるかな
sa yo na ra ki mi wa wa su re ru ka na
「再见了」会不会就这样遗忘掉呢

永远を见た夜さえ
e i en wo mi ta yo ru sa e
就连一起见证过永恒的那个夜晚

変わらず君と笑えるかな
ka wa ra zu ki mi to wa ra e ru ka na
会不会还能跟你一起开怀微笑呢

どこかでいつか君を失う时まで
do ko ka de i tsu ka ki mi wo u shi nau to ki ma de
直到不知什麼时候失去你的那一刻为止

たとえば君が笑うだけで
ta to e ba ki mi ga wa rau da ked e
只要你微笑

明日が见える気がした
a shi ta ga mi e ru ki ga shi ta
就感觉可以看的见未来

たとえば谁か伤ついても 迷わず駆け出して
ta to e ba da re ka kid zu tsui te mo ma yo wad zu ka ke ga shi te
就算有谁会受伤 也要毫不迷惑的向前冲

今すぐ会いに行くよきっと
i ma su gu ai ni i ku yo ki tto
现在就想马上就要去见你 没错

个人感想:这首歌感觉上很悲伤,就连整个mv都是充斥着这种感觉
但歌词很幸福……
所以整体给我的感觉,就好像在回忆起前/先恋人一样
真是爱死三黑户的皮套和模型,比近年的皮套还好看

使用道具 举报

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

帖子
25307
学币
7473
学分
8899
贡献
1
贝壳
167
文采
1
13#
小银 发表于 2011-7-21 15:09:56 |只看该作者

dear——中岛美嘉

本帖最后由 小银 于 2011-7-21 03:14 PM 编辑




どうして私がこんな思いをするの?(为何我有这般思绪?)
あなたにぶつけたすごく寂しかったから(与你突而奇来的相遇 竟让我无比寂寞)
それでも私が風邪をひいた夜には(即使如此 在我身患感冒时)
朝日が昇るまでそばにいてくれたね(你还是彻夜陪伴我至天明)

愛することを教えてくれたのは(教会我怎么爱的)
あの日のあなたでした(就是当天的你)

あなたに名前を呼んで欲しくて(渴望你能呼唤我的名字)
はじめて声を上げ泣いたよ(我第一次嘶声力竭地哭泣)
あなたにもらった全てのものが(因为你所给予的一切)
愛だと気づいたから(我终于察觉到那就是爱)

手と手繋いであなたと歩いた道(与你十指交扣漫步过的小道)
二人の笑顔がふいに浮かんで消える(两人的笑容浮现转而消失)
夕日に染まる空 凪いだ海の水面も(夕阳尽染的天空 风平浪静的海面)
あなたの隣ならもっと綺麗なのにね(只要你在身边 就会无比美丽)

全てのものを照らしてくれたのは(为我照耀一切的)
いつでもあなたでした(一直都是你)

ごめんねありがとう言えないままに(对不起 谢谢 一直没说出来)
言葉はかすれ涙になる(还未说出话泪已先流)
あなたに会いたい会って言いたい(好想你 好想见你 好想当面说声)
誰より愛してると(我比谁都爱你)

知りたくも無い真実でさえ(就连根本就不想知道的事实)
時に知ってしまうけど(也经常无意间知晓)
心の中にあなたがいれば(但只要心中有你)
歩き続けていける(便能一直走下去)

あなたに名前を呼んで欲しくて(渴望你能呼唤我的名字)
はじめて声を上げ泣いたよ(我第一次嘶声力竭地哭泣)
あなたにもらった全てのものが(因为你所给予的一切)
愛だと気づいたから(我终于察觉那便是爱)

ごめんねありがとう言えないままに(对不起 谢谢 一直没说出来)
言葉は涙へ変わって(言语化为泪水)
命がめぐってまた会う日まで(知道生命轮回流转 彼此再会之日)
あなたがくれた愛を(我亦将你所给予的爱)
永遠に抱き続ける(永远地紧抱怀中)




感想:
美嘉病愈后的第一首歌啊……(泪奔
这首歌很适合女生去告白(拖……
很幸福的感觉,有这种女友不知会怎样呢?
已有 1 人评分学分 收起 理由
hanceyuy + 5 +

总评分: 学分 + 5   查看全部评分

真是爱死三黑户的皮套和模型,比近年的皮套还好看

使用道具 举报

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

帖子
25307
学币
7473
学分
8899
贡献
1
贝壳
167
文采
1
14#
小银 发表于 2011-7-22 16:50:12 |只看该作者

放生——范逸臣



歌词:

地点是城市某个角落
时间在午夜时刻
无聊的人常在这里出没
交换一种寂寞
我静静坐在你的身后
你似乎只想沉默
我猜我们的爱情已到尽头
无话可说
比争吵更折磨
不如就分手
放我一个人生活
请你双手不要再紧握
一个人我至少干净利落
沦落就沦落
爱闯祸就闯祸
我也放你一个人生活
你知道就算继续结果还是没结果
又何苦还要继续迁就
我静静坐在你的身后
你似乎只想沉默
我猜我们的爱情已到尽头
无话可说
比争吵更折磨
不如就分手
放我一个人生活
请你双手不要再紧握
一个人我至少干净利落
沦落就沦落
爱闯祸就闯祸
我也放你一个人生活
你知道就算继续结果还是没结果
就彼此放生留下活口
爱的时候
说过的承诺
爱过以后
就不要强求
从此分手
不必再回头
各自生活
曾经孤单加上孤单是爱火
燃烧过你和我
如今沉默加上沉默更沉默
再没有什么舍不得
放我一个人生活
请你双手不要再紧握
一个人我至少干净利落
沦落就沦落
爱闯祸就闯祸
我也放你一个人生活
你知道就算继续结果还是没结果
就彼此放生
彼此留下活口

感言:
这首歌最起码有五年的历史了(大概)
它在我电脑沉睡了真的有五年的时间那么久哦……
最近找回出来听,觉得不错就去youtube上share出来了~哈哈!!
就是分手时唱的借口啦……
不过就很有力的感觉(不会形容
真是爱死三黑户的皮套和模型,比近年的皮套还好看

使用道具 举报

〖版主〗

↑ 脾氣有點不太好

Rank: 15Rank: 15Rank: 15

帖子
19487
学币
43745
学分
9408
贡献
1
贝壳
92
文采
0

创意星星勋章 版主

15#
皮皮鬼 发表于 2011-7-22 18:37:17 |只看该作者
這裡不讓人留貼的么... ?=  =
我很喜歡DEAR那首歌,會讓聽著聽著就流淚耶。

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

bottom

Archiver|手机版|xuehaiblog

GMT+8, 2024-11-15 00:25 , Processed in 0.018237 second(s), 12 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Template By Yeei. Comsenz Inc.

回顶部