找回密码
 注册
搜索
楼主: 鷹眼仔
打印 上一主题 下一主题

[空间] 我用音乐表达 我的心声   [复制链接]

银牌会员

怀念从前的甜蜜 但那也只是从前...

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

帖子
3100
学币
3718
学分
2120
贡献
0
贝壳
30
文采
0

现出原形-男 圣诞节勋章

121#
鷹眼仔 发表于 2014-6-3 11:32:57 |只看该作者
很遗憾的这首歌完全找不到歌词翻译....
我还真的很喜欢这首歌...
虽然说是一首冷门歌曲吧...
点击率是少的可怜...
但是听歌总是因人而异的啊...
希望大家会喜欢哦~~









歌词:


Just ain't the same no more
Just ain't the same no more
Just ain't the same no more
Just ain't the same no more

Can't stop thinkin' about it
And the changes won't stop
She used to be cool
And now she's not
I'm tellin' myself
It can't be real like
Uh-uh-uh-uh!

Just ain't the same no more

Everyday's like the same thing
But everyday everything is changing
Got some old buddies and I made a couple new ones
Got a lot smarter 'cause other people were too dumb
When a little money comin' in everybody buggin' out
When the money don't come they still buggin' out
I fit right in but I feel left out
And all I got to say is

When I look around all I see
Is not what it used to be
Everyhing's changed around me

And the changes won't stop
She used to be cool
And now she's not
I'm tellin' myself
It can't be real like
Uh-uh-uh-uh!
Nah-na-na-na-nah!

Just ain't the same no more (Nah!)
Just ain't the same no more (Uh-uh-uh-uh!)
Just ain't the same no more (Uh-uh!)
Just ain't the same no more

Can't stop thinkin' about it
And the changes won't stop
She used to be cool
And now she's not
I'm selling myself
If can't be real like
Uh-uh-uh-uh!

Just ain't the same no more

We used to call each other baby
We used to text and call each other on the daily
I can't believe I used to think we were soulmates
The way you went around with dudes like it was okay
But that was in the past now I'm livin' in the future
Your new man is Ha-ha! my new girl is Cuter
I'm way past the BS I went through in recess and
Now I got my ex singin'

When I look around all I see
Is not what it used to be
Everything's changed around me

And the changes won't stop
She used to be cool
And now she's not
I'm tellin' myself
It can't be real like
Nah-na-na-na-nah!

Just ain't the same no more (Nah!)
Just ain't the same no more (Uh-uh-uh-uh!)
Just ain't the same no more (Uh-uh!)
Just ain't the same no more

Can't stop thinkin' about it
And the changes won't stop
She used to be cool
And now she's not
I'm tellin' myself
It can't be real like
Uh-uh-uh-uh!

Just ain't the same no more

I though I had it all figured out but
The only way to know is to keep your mouth shut
Livin' in a dream wake up to a nightmare
And realize all along that I was right here

And the changes won't stop
I used to be cool and now I'm hot
Keep tellin' myself I'm full of myself but
Nah Uh-uh uh!

Just ain't the same no more (Nah!)
Just ain't the same no more (Uh-uh-uh-uh!)
Just ain't the same no more (Uh-uh!)
Just ain't the same no more

Can't stop thinkin' about it
And the changes won't stop
She used to be cool
And now she's not
I'm telling myself
It can't be real like
Uh-uh-uh-uh!

Just ain't the same no more
我永远也都只爱妳一人 永远!...

使用道具 举报

银牌会员

怀念从前的甜蜜 但那也只是从前...

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

帖子
3100
学币
3718
学分
2120
贡献
0
贝壳
30
文采
0

现出原形-男 圣诞节勋章

122#
鷹眼仔 发表于 2014-8-30 18:05:50 |只看该作者
这首歌非常适合即将要娶老婆的男生~XD
记得要给你们的岳父听~(被打
纯属开玩笑~











歌手:MAGIC!
歌词/歌词翻译:


Saturday morning jumped out of bed and put on my best suit

星期六早晨從床上跳下來還穿上了我最好的套裝

Got in my car and raced like a jet, all the way to you

像以噴射機的速度開著我的車 都是為了你

Knocked on your door with heart in my hand

敲了敲你家的門伴隨這著緊張的心情

To ask you a question

要問你一個問題

'Cause I know that you're an old fashioned man yeah yeah

因為我知道你是個老派的男人



'Can I have your daughter for the rest of my life? Say yes, say yes

我能不能再下半生擁有你的女兒?回答是的 回答是的

'Cause I need to know

因為我得知道

You say I'll never get your blessing till the day I die

你說我永不會得到你的祝福直到我過世的那天

Tough luck my friend but the answer is no!

朋友啊!真倒楣!這答案是否定的!



Why you gotta be so rude?

你為什麼要如此無禮?

Don't you know I'm human too

你難道不知道我也是個人嗎

Why you gotta be so rude

你為什麼要如此粗魯

I'm gonna marry her anyway

無論如何我都是要娶她的

Marry that girl

娶那個女孩

Marry her anyway

無論如何都要娶她

Marry that girl

娶哪個女孩

Yeah no matter what you say

沒錯 無論你說了什麼

Marry that girl

都要娶那個女孩

And we'll be a family

我們便會成為家人



Why you gotta be so rude

你為什麼要如此無禮



I hate to do this, you leave no choice

我痛恨這麼做 你讓我別無選擇

Can't live without her

無法不與她生活

Love me or hate me we will be boys

愛我或是恨我 我們會成為兄弟

Standing at that alter

站在婚禮的聖壇上

Or we will run away

或者我們私奔

To another galaxy you know

到另一個你知道的星系

You know she's in love with me

你知道她是愛我的

She will go anywhere I go

我去哪她就會跟到哪



'Can I have your daughter for the rest of my life? Say yes, say yes

我能不能再下半生擁有你的女兒?回答是的 回答是的

'Cause I need to know

因為我得知道

You say I'll never get your blessing till the day I die

你說我永不會得到你的祝福直到我過世的那天

Tough luck my friend but the answer is no!

朋友啊!真倒楣!這答案是否定的!



Why you gotta be so rude?

你為什麼要如此無禮?

Don't you know I'm human too

你難道不知道我也是個人嗎

Why you gotta be so rude

你為什麼要如此粗魯

I'm gonna marry her anyway

無論如何我都是要娶她的

Marry that girl

娶那個女孩

Marry her anyway

無論如何都要娶她

Marry that girl

娶哪個女孩

Yeah no matter what you say

沒錯 無論你說了什麼

Marry that girl

都要娶那個女孩

And we'll be a family

我們便會成為家人



Why you gotta be so rude?

你為什麼要如此無禮?



'Can I have your daughter for the rest of my life? Say yes, say yes

我能不能再下半生擁有你的女兒?回答是的 回答是的

'Cause I need to know

因為我得知道

You say I'll never get your blessing till the day I die

你說我永不會得到你的祝福直到我過世的那天

Tough luck my friend but the answer is no!

朋友啊!真倒楣!這答案是否定的!



Why you gotta be so rude?

你為什麼要如此無禮?

Don't you know I'm human too

你難道不知道我也是個人嗎

Why you gotta be so rude

你為什麼要如此粗魯

I'm gonna marry her anyway

無論如何我都是要娶她的

Marry that girl

娶那個女孩

Marry her anyway

無論如何都要娶她

Marry that girl

娶哪個女孩

Yeah no matter what you say

沒錯 無論你說了什麼

Marry that girl

都要娶那個女孩

And we'll be a family

我們便會成為家人




Why you gotta be so rude?


你為什麼要如此無禮?

Why you gotta be so rude?

你為什麼要如此無禮?
我永远也都只爱妳一人 永远!...

使用道具 举报

银牌会员

怀念从前的甜蜜 但那也只是从前...

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

帖子
3100
学币
3718
学分
2120
贡献
0
贝壳
30
文采
0

现出原形-男 圣诞节勋章

123#
鷹眼仔 发表于 2014-8-30 18:09:10 |只看该作者
本帖最后由 鷹眼仔 于 2014-9-8 18:25 编辑

个人非常喜欢这首歌的节奏感~
这首歌是在电视机上 足球广告时听到的歌~
觉得拥有一种带动人心的感觉~













歌手:OneRepublic
歌词/歌词翻译:




I'll be your light, your match, your burning sun, /我會成為 你的光芒 一盞柴火 熾熱炎陽
I'll be the bright, in black that's making you run. /我將成為你 黑安中的光芒 持續引導你
And we'll feel alright, and we'll feel alright, /我們感覺一切安好 你我感覺都上軌了
'Cause we'll work it out, yeah we'll work it out. /我們就會繼續下去 是的 持續下去
I'll be doing this, if you had a doubt, /如果你有疑惑 我就會繼續幫你
'til the love runs out, 'til the love runs out. /直到愛燒盡 愛到竭盡

I'll be your ghost, your game, your stadium. /我會成為 伴你身旁的魂 各種戲遊 人生賽場
I'll be your fifty-thousand clapping like one. /我將成你的支柱 給予你最響的掌聲
And I feel alright, and I feel alright, /感覺還不差 還不錯嘛
'Cause I worked it out, yeah I worked it out. /我就會持續下去 是呀 持續不斷
I'll be doing this, if you had a doubt, /如果你有疑惑 我就會繼續幫你
'til the love runs out, 'til the love runs out. /直到愛燒盡 愛到竭盡

I got my mind made up and I can't let go. /而這念頭 持續在我腦內徘徊 無法脫離
I'm killing every second 'til it saves my soul. /渾渾噩噩的日子 直到愛救贖了我的靈魂
(OOH)I'll be runnn, (OOH)I'll be runnn, /我會為你旋繞 持續運轉
'til the love runs out, 'til the love runs out. /直到愛燒盡 愛到盡頭
And we'll start a fire, and we'll shut it down, /我們起的火 就燃到最後一秒
'til the love runs out, 'til the love runs out. /愛猛烈的燒 愛到竭盡為止

There's a maniac out in front of me. /面前有個瘋子
Got an angel on my shoulder, and mestopholes. /肩上站著天使 另一旁是惡魔
But mama raised me good, mama raised me right. /媽媽把我養大 教得很好
Momma said "do what you want, say prayers at night”, /母親說”做你想做的,睡前禱告"
And I'm saying them, cause I'm so devout. /而我現在禱著告 因為我超級虔誠
'Til the love runs out, 'til the love runs out, yeah. /直到愛燒盡 愛到竭盡

I got my mind made up and I can't let go. /而這念頭 持續在我腦內徘徊 無法脫離
I'm killing every second 'til it saves my soul. /渾渾噩噩的日子 直到愛救贖了我的靈魂
(OOH)I'll be runnn, (OOH)I'll be runnn, /我會為你旋繞 持續運轉
'til the love runs out, 'til the love runs out. /直到愛燒盡 愛到盡頭
And we'll start a fire, and we'll shut it down, /我們起的火 就燃到最後一秒
'til the love runs out, 'til the love runs out. /愛猛烈的燒 愛到竭盡為止


Ooh, we all want the same thing. /噢 我們都渴求同樣的事
Ooh, we all run for something. /噢 我們都為了某些事 動力人生
Oh for God, for fate, /噢 為神 為命
For love, for hate, /為愛 為恨
For gold, and rust, /為財 為腐
For diamonds, and dust. /為鑽 為塵

I'll be your light, your match, your burning sun, /我會成為 你的光芒 一盞柴火 熾熱炎陽
I'll be the bright, in black that's making you run. /我將成為你 黑安中的光芒 持續引導你
I got my mind made up and I can't let go. /而這念頭 持續在我腦內徘徊 無法脫離
I'm killing every second 'til it saves my soul. /渾渾噩噩的日子 直到愛救贖了我的靈魂
(OOH)I'll be runnn, (OOH)I'll be runnn, /我會為你旋繞 持續運轉
'til the love runs out, 'til the love runs out. /直到愛燒盡 愛到盡頭
And we'll start a fire, and we'll shut it down, /我們起的火 就燃到最後一秒
'til the love runs out, 'til the love runs out. /愛猛烈的燒 愛到竭盡為止

I'll be your light, your match, your burning sun, /我會成為 你的光芒 一盞柴火 熾熱炎陽
I'll be the bright, in black that's making you run. /我將成為你 黑安中的光芒 持續引導你
And we'll feel alright, and we'll feel alright, /我們感覺一切安好 你我感覺都上軌了
'Cause we'll work it out, yeah we'll work it out. /我們就會繼續下去 是的 持續下去
And we'll start a fire, and we'll shut it down, /我們起的火 就燃到最後一秒
'til the love runs out, 'til the love runs out. /愛猛烈的燒 愛到竭盡為止
'Til the love runs out. /直到愛燒到 竭盡為止
我永远也都只爱妳一人 永远!...

使用道具 举报

银牌会员

怀念从前的甜蜜 但那也只是从前...

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

帖子
3100
学币
3718
学分
2120
贡献
0
贝壳
30
文采
0

现出原形-男 圣诞节勋章

124#
鷹眼仔 发表于 2014-9-8 17:32:32 |只看该作者
该怎么去说这首歌呢...
这首歌的旋律和Sam smith的声音真的很搭配...
拥有一种淡淡的忧伤 忧郁的感觉...
触动我心灵的歌词莫过于—
“Won't you stay with me? /你會不會留在我身旁
Cause you're all I need /因為 我只需要你”









歌词/歌词翻译:



Guess it's true, I'm not good at a one-night stand /我想是真的 我不會去搞一夜情
But I still need love cause I'm just a man /而我需要愛情 因在怎麼說我也只是個人
These nights never seem to go to plan /那些沒約會的 寂寞夜晚
I don't want you to leave, will you hold my hand? /我不想你離去 你是否會緊握我不放手



Won't you stay with me? /你會不會留在我身旁
Cause you're all I need /因為 我只需要你
This ain't love it's clear to see /這不是愛 淺顯易見
But darling, stay with me /但親愛的 陪著我



Why am I so emotional? /我為何會如此動情?
No it's not a good look, gain self control /這不是好現象 控制好自己
And deep down I know this never works /在心中某處 感覺這永遠行不通
But you can lay with me so it doesn't hurt /但你可以躺在我身旁 讓我安心



Won't you stay with me? /你會不會留在我身旁
Cause you're all I need /因為 我只需要你
This ain't love it's clear to see /這不是愛 淺顯易見
But darling, stay with me /但親愛的 陪著我





Won't you stay with me? /你會不會留在我身旁
Cause you're all I need /因為 我只需要你
This ain't love it's clear to see /這不是愛 淺顯易見
But darling, stay with me /但親愛的 陪著我





Won't you stay with me? /你會不會留在我身旁
Cause you're all I need /因為 我只需要你
This ain't love it's clear to see /這不是愛 淺顯易見
But darling, stay with me /但親愛的 陪著我
我永远也都只爱妳一人 永远!...

使用道具 举报

银牌会员

怀念从前的甜蜜 但那也只是从前...

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

帖子
3100
学币
3718
学分
2120
贡献
0
贝壳
30
文采
0

现出原形-男 圣诞节勋章

125#
鷹眼仔 发表于 2014-9-8 17:38:56 |只看该作者
这首歌是一首非常非常正面的歌曲...
永远不要漫无目的的跟着别人做一样的事情...
这样子根本毫无意义...
坚持你那异于常人的决定...
不管对与错 你的决定会让你走上世界之巅...








歌词/歌词翻译:


Am I wrong for thinking out the box from where I stay?
Am I wrong for saying that I choose another way?
I ain't trying to do what everybody else doing
Just cause everybody doing what they all do
If one thing I know, I'll fall but I'll grow
I'm walking down this road of mine, this road that I call home
超越我身處之地的思考,錯了嗎?
說出我選擇了另一條路,錯了嗎?
我不試著做每個人都在做的事,
這只會讓所有人做一樣的事。
如果說有一件事是我知道的,那就是我會跌倒但我也會成長,
我正走在這條自己的路上,這條路我稱之作"家"。

So am I wrong?
For thinking that we could be something for real?
Now am I wrong?
For trying to reach the things that I can't see?
But that's just how I feel,
That's just how I feel
That's just how I feel
Trying to reach the things that I can't see
所以,我錯了嗎?
想像我們真的能成為什麼不同的?
所以現在我錯了?
試著去觸碰我還看不見的事物?
但這只是我所感覺的,
這只是我所感覺的,
試著去觸碰我還看不見的事物。

Am I tripping for having a vision?
My prediction: I'ma be on the top of the world
Walk your walk and don't look back, always do what you decide
Don't let them control your life, that's just how I feel
Fight for yours and don't let go, don't let them compare you, no
Don't worry, you're not alone, that's just how we feel
我是否被擁有這樣的前景絆住了?
我的預測:我將會站上世界巔峰。
走你該走的路,別回頭看,永遠做你決定好的事。
別讓他們決定你的生命,這只是我的感覺。
為你所要的事掙取,別放手,別讓他們拿你去比較,絕不!
別擔心,你並不孤單,這只是我們的感覺。

If you tell me I'm wrong, wrong
I don't wanna be right, right
If you tell me I'm wrong, wrong
I don't wanna be right
If you tell me I'm wrong, wrong
I don't wanna be right, right
If you tell me I'm wrong, wrong
I don't wanna be right
當你告訴我,我錯了,這是錯的,
因為我並不想成為正確的,這沒錯。
我永远也都只爱妳一人 永远!...

使用道具 举报

银牌会员

怀念从前的甜蜜 但那也只是从前...

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

帖子
3100
学币
3718
学分
2120
贡献
0
贝壳
30
文采
0

现出原形-男 圣诞节勋章

126#
鷹眼仔 发表于 2014-9-8 17:46:18 |只看该作者
这首歌虽然曲调似乎愉悦...
但歌词里的意思却很悲伤...
这是一个故事性的歌词...
也是真的把我内心的声音...
完完全全的说出来了...








歌词/歌词翻译:


I miss taste of the sweet life /我想念 那段甜美的日子
I miss the conversation /與那時的 甜言蜜語
I’m searching for a song tonight /為了一首歌 花整夜找尋
I’m changing all of the stations /在每段電台頻道 尋找著
I like to think that, we had it all /我想著 過去我們擁有一起
We drew a map to a better place /我們畫下了藍圖 未來去更好的地方
But on that road I took a fall /但路途中 你把我拋下
Oh baby why did you run away? /為何你要如此狠心 離我而去?

I was there for you /在你最痛苦黑暗時
In your darkest times /我會緊守著你
I was there for you /在你最深的黑夜
In your darkest nights /一直陪伴你

But I wonder where were you /但你人呢?
When I was at my worst /在我最無助
Down on my knees /跪地抱頭時
And you said you had my back /你說好 會陪著我的
So I wonder where were you /但是 你人在何方?
All the roads you took came back to me /你所做的決定 都如刀割我心
So I’m following the map that leads to you /所以我攤開了尋愛地圖 要找回你的真心
The map that leads to you /尋愛地圖 找回你
Ain't nothing I can do /少了你 我什麼都做不了
The map that leads to you /那尋愛地圖 我要找回你
Following, following, following to you /不管到天涯還是海角
The map that leads to you /找回你的真心
Ain't nothing I can do /少了你 我什麼都不是
The map that leads to you /我要尋回 我們的愛
Following, following, following /翻山倒海 找尋你

I hear your voice in my sleep at night /即使夜裡就寢 你的聲音仍舊揮之不去
Hard to resist temptation /無法抵抗 你的魅力
Cause all these strangers come over me /街上路人 皆是插肩之輩
Now I can’t get over you /只有你 我無法忘懷
No I just can’t get over you /不 我就是忘不了你

I was there for you /在你最痛苦黑暗時
In your darkest times /我會緊守著你
I was there for you /在你最深的黑夜
In your darkest nights /一直陪伴你

But I wonder where were you /但你人呢?
When I was at my worst /在我最無助
Down on my knees /跪地抱頭時
And you said you had my back /你說好 會陪著我的
So I wonder where were you /但是 你人在何方?
All the roads you took came back to me /你所做的決定 都如刀割我心
So I’m following the map that leads to you /所以我攤開了尋愛地圖 要找回你的真心
The map that leads to you /尋愛地圖 找回你
Ain't nothing I can do /少了你 我什麼都做不了
The map that leads to you /那尋愛地圖 我要找回你
Following, following, following to you /不管到天涯還是海角
The map that leads to you /找回你的真心
Ain't nothing I can do /少了你 我什麼都不是
The map that leads to you /我要尋回 我們的愛
Following, following, following /翻山倒海 找尋你

Oh oh oh
Oh oh oh
Yeah yeah yeah
Oh oh

Oh I was there for you /在你最痛苦黑暗時
Oh In you darkest times /我會緊守著你
Oh I was there for you /在你最深的黑夜
Oh In your darkest nights /一直陪伴你

Oh I was there for you /在你最痛苦黑暗時
Oh In you darkest times /我會緊守著你
Oh I was there for you /在你最深的黑夜
Oh In your darkest nights /一直陪伴你

But I wonder where were you /但你人呢?
When I was at my worst /在我最無助
Down on my knees /跪地抱頭時
And you said you had my back /你說好 會陪著我的
So I wonder where were you /但是 你人在何方?
All the roads you took came back to me /你所做的決定 都如刀割我心
So I’m following the map that leads to you /所以我攤開了尋愛地圖 要找回你的真心
The map that leads to you /尋愛地圖 找回你
Ain't nothing I can do /少了你 我什麼都做不了
The map that leads to you /那尋愛地圖 我要找回你
Following, following, following to you /不管到天涯還是海角
The map that leads to you /找回你的真心
Ain't nothing I can do /少了你 我什麼都不是
The map that leads to you /我要尋回 我們的愛
Following, following, following /翻山倒海 找尋你
我永远也都只爱妳一人 永远!...

使用道具 举报

银牌会员

怀念从前的甜蜜 但那也只是从前...

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

帖子
3100
学币
3718
学分
2120
贡献
0
贝壳
30
文采
0

现出原形-男 圣诞节勋章

127#
鷹眼仔 发表于 2014-9-8 17:50:29 |只看该作者
真的真的非常的感人...
我相信他们一定会看见现在的你...
他们会为你感到光荣与骄傲的... :)










歌词/歌词翻译:



(Oh if you could see me now)

噢 如果你能看到現在的我

(Oh if you could see me now)

噢 如果你能看到現在的我



It was February 14 Valentine's Day

那天是二月十四 情人節

The roses came but they took you away

一束束玫瑰被送達 但你卻被帶走了

Tattooed on my arm is a charm to disarm all the harm

我催眠自己 在臂上刺青能夠使傷痛卸除

Gotta keep myself calm but the truth is you're gone

我得說服自己冷靜 但你已離開的事實卻擺明在眼前

And I'll never get to show you these songs

而我永遠永遠都無法向你傾訴這些歌曲

Dad you should see the tours that I'm on

父親 你應該看看我現在的成就 屬於我的表演

I see you standing there next to Mom

我幾乎能看見你和媽並肩站在那兒

Both singing along, yeah arm in arm

肩搭著肩 嘴裡唱著我的歌

And there are days when I'm losing my faith

失去你的那些天 我也曾丟失了信念

Because the man wasn't good he was great

因為這男人不僅僅只是好 而是偉大

He'd say "Music was the home for your pain"

他會說:「音樂是傷痛的歸宿。」

And explained I was young, he would say

當我年少輕狂時 他曾告訴我

Take that rage, put it on a page

「帶著你憤烈的怒火,展開全新的ㄧ頁冒險」

Take the page to the stage

「帶著嶄新的靈魂走上舞台」

Blow the roof off the place

「讓觀眾的歡呼掀翻屋頂」

I'm trying to make you proud

我試著讓你感到驕傲

Do everything you did

做所有你會視為有意義的事

I hope you're up there with God saying "That's my kid!"

我希望總有一天 你能夠對向上帝炫耀 說我可是你的孩子



[Chorus:]

I still look for your face in the crowd

我仍然習慣在茫茫人海中搜尋你的面孔

Oh if you could see me now (Oh if you could see me now)

噢 如果現在的你能夠看見我的話

Would you stand in disgrace or take a bow

你會堅守著本心佇立在流言蜚語中 還是瀟灑的離開舞台

Oh if you could see me now (Oh if you could see me now)

噢 如果現在的你能夠看見我的話

(Oh if you could see me now)



If you could see me now would you recognize me?

如果你看到現在的我 你會認得我嗎?

Would you pat me on the back or would you criticize me?

你會拍拍我的背說做得好 還是指正我呢

Would you follow every line on my tear-stained face

你會不會好好看一回我還淌著淚跡的臉

Put your hand on a heart that was cold

並將手放在我破碎的心上

As the day you were taken away?

感受那就像你被帶走的那天一樣冰冷的胸膛

I know it's been a while but I can see you clear as day

已經過了好久了 但你的面龐仍清晰的像昨日

Right now, I wish I could hear you say

現在 我渴望能聽見你再度開口說…

I drink too much, and I smoke too much dutch

我酒喝太多了 菸抽得也很兇

But if you can't see me now that shit's a must

但如果你看不見我的話 這一切都他媽的癡心妄想而已

You used to say I wont know a wind until it crossed me

你之前常說 不曾站在高巔被風簇擁的人 不會知道風的奧秘

Like I wont know real love 'til I've loved and I've lost it

就像我不會懂得真愛 直到我付出整顆真心卻跌得一蹋糊塗

So if you've lost a sister, someone's lost a mom

所以 如果你失去了姐姐 那麼也有人和母親分離

And if you've lost a dad then someone's lost a son

如果你失去了父親 則會有人丟失了他們的兒子

And they're all missing out, yeah they're all missing out

他們全都錯過了 是呀 所有的緣分就這樣擦肩而過

So if you get a second to look down on me now

所以 如果現在你們能有一時半刻的機會從上頭俯視我

Mom, Dad I'm just missing you now

我只想說 爸 媽 我好想你們啊…



I still look for your face in the crowd

我仍然習慣在茫茫人海中搜尋你的面孔

Oh if you could see me now (Oh if you could see me now)

噢 如果現在的你能夠看見我的話

Would you stand in disgrace or take a bow

你會堅守著本心佇立在流言蜚語中 還是瀟灑的離開舞台

Oh if you could see me now (Oh if you could see me now)

噢 如果現在的你能夠看見我的話



Oh, oh



Would you call me a saint or a sinner?

在你眼中我是不是品性高尚的人呢?

Would you love me a loser or winner?

無論是失敗者或是贏家 你都會深愛著我嗎?

Oh, oh



When I see my face in the mirror

當我看到鏡中的自己

We look so alike that it makes me shiver

我們是如此相像 相似到讓我不住地顫抖



I still look for your face in the crowd

我仍然習慣在茫茫人海中搜尋你的面孔

Oh if you could see me now (Oh if you could see me now)

噢 如果現在的你能夠看見我的話

Would you stand in disgrace or take a bow

你會堅守著本心佇立在流言蜚語中 還是瀟灑的離開舞台

Oh if you could see me now (Oh if you could see me now)

噢 如果現在的你能夠看見我的話

Yeah I'm just missing you now

是呀 我真的好想好想你



I still look for your face in the crowd

我仍然習慣在茫茫人海中搜尋你的面孔

Oh if you could see me now (Oh if you could see me now)

噢 如果現在的你能夠看見我的話

Would you stand in disgrace or take a bow

你會堅守著本心佇立在流言蜚語中 還是瀟灑的離開舞台

Oh if you could see me now (Oh if you could see me now)

噢 如果現在的你能夠看見我的話



If you could see, you could see me now [x2]

如果你能夠親眼看到現在的我的話
我永远也都只爱妳一人 永远!...

使用道具 举报

银牌会员

怀念从前的甜蜜 但那也只是从前...

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

帖子
3100
学币
3718
学分
2120
贡献
0
贝壳
30
文采
0

现出原形-男 圣诞节勋章

128#
鷹眼仔 发表于 2014-9-8 17:54:42 |只看该作者
Ed sheeran的声音仍然那么的干净...
声音与吉他的声音 那微微的宁静...
在副歌的时候情绪也随着他而高昂...
真的是一首好歌!...









歌词/歌词翻译:



Oh misty eye of the Mountain below
喔!朦朧淚眼中仰視的山巒之神
Keep careful watch of my brothers' souls
請袮繼續悉心守護我兄弟們的英靈
And should the sky be filled with fire and smoke,
當蒼穹已被無邊無際的硝煙和戰火籠罩住
Keep watching over Durin's sons.
請袮繼續眷顧所有都靈子嗣

If this is to end in fire,
假若世界將於熊熊大火中終結
Then we shall all burn together,
我們終將注定被烈火所吞噬
Watch the flames climb higher,
看著火燄節節竄升
Into the night.
直至抵達夜空

Calling out father oh,
吶喊著先祖的名銜,oh
Stand by and we will,
衪將與我們同在,而我們將
Watch the flames burn auburn on,
凝望那赤焰持續焚燒
The mountain side.
直至山脈成一片赤褐

And if we should die tonight,
假如今夜我們將於戰火下長眠
We should all die together.
只願我們能一同迎接死亡
Raise a glass of wine,
高高舉起酒杯
For the last time.
為了最後共聚的時光而慶賀
Calling out father oh,
吶喊著先祖的名銜,oh
Prepare as we will,
我們已準備就緒
Watch the flames burn auburn on,
凝望那赤焰持續焚燒
The mountain side.
直至山脈成一片赤褐
Desolation comes upon the sky.
天地陷入漫無邊際的荒蕪

Now I see fire, Inside the mountain.
現在我看見火燄,深藏於山巒之間
I see fire, Burning the trees.
我看見烈焰,燃燒遍地的樹木
I see fire, Hollowing souls.
我看見紅炎,侵蝕著無數靈魂
I see fire, Blood in the breeze.
我看見烈火,微風帶來血腥味
And I'll hope that you'll remember me.
而我希望你能把我銘記在心

Oh should my people fall then,
喔!就算我的族人相繼陣亡
Surely I'll do the same.
無疑我同樣會選擇裹血力戰
Confined in mountain halls,
被困於山中殿堂
We got too close to the flame.
漫天的赤焰已觸手可及

Calling out father oh,
吶喊著先祖的名銜,oh
Hold fast and we will,
堅守內心的信念,而我們將
Watch the flames burn auburn on,
凝望那赤焰持續焚燒
The mountain side.
直至山脈成一片赤褐
Desolation comes upon the sky.
天地陷入漫無邊際的荒蕪
Now I see fire, Inside the mountain.
現在我看見火燄,深藏於山巒之間
I see fire, Burning the trees.
我看見烈焰,燃燒遍地的樹木
I see fire, Hollowing souls.
我看見紅炎,侵蝕著無數靈魂
I see fire, Blood in the breeze.
我看見烈火,微風帶來血腥味
And I'll hope that you'll remember me.
而我希望你能把我銘記在心
And if the night is burning, I will cover my eyes,
如若赤焰將於黑夜降臨,我會閉起雙眼
For if the dark returns, Then my brothers will die.
若果陰霾再至,帶來的將會是兄弟們的逝去(個人認為dark同下面的shadow都是指Smaug)
And as the sky is falling down, It crashed into this lonely town.
倘若蒼穹崩塌瓦解,將催毀這個勢單力薄的小鎮( lonely town是指Dale吧?)
And with that shadow upon the ground,
隨著闇影逐步侵蝕我的領土
I hear my people screaming out.
臣民的呼喊和哀號不絕於耳
I see fire, Inside the mountain.
我看見火燄,深藏於山巒之間
I see fire, Burning the trees.
我看見烈焰,燃燒遍地的樹木
I see fire, Hollowing souls.
我看見紅炎,侵蝕著無數靈魂
I see fire, Blood in the breeze.
我看見烈火,微風帶來血腥味
I see fire,
我看見漫天熾焰
Oh you know I saw a city burning.(Fire)
喔!你知道我目睹一個城市正被烈火焚燒(火燄)
I see fire,
我看見沖天赤焰
Feel the heat upon my skin.(Fire)
就連我的皮膚亦能感受到滾燙的熱氣(火燄)
And I see fire,(Fire)
我看見漫天熾焰(火燄)
I see fire burn auburn on the mountain side
我看見赤焰把山巒焚燒成一片赤褐色
我永远也都只爱妳一人 永远!...

使用道具 举报

银牌会员

怀念从前的甜蜜 但那也只是从前...

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

帖子
3100
学币
3718
学分
2120
贡献
0
贝壳
30
文采
0

现出原形-男 圣诞节勋章

129#
鷹眼仔 发表于 2014-10-6 15:53:57 |只看该作者
Maroon 5主唱Adam在这首歌中~
自由转换真音和假音 真的是太棒了!~
毫无瑕疵的自由转音 实在是太过赞了!~
当然Adam在这个mv中的形象有点毁灭了...







歌词/歌词翻译:


Baby I'm preying on you tonight
寶貝 今晚等著被我捕獵
Hunt you down, eat you alive
捕獲你的真心 吞噬你的生命
Just like animals, animals
就像 動物 動物
Like animals animals
就像隻 獵食動物

Maybe you think that you can hide
或許 你認為自己能躲避我的追緝
I can smell your scent from miles
但我能從幾里外 嗅出你的氣味
Just like animals, animals
就像 動物 動物
Like animals animals
就像隻 獵食動物

Baby, I'm
寶貝 我
So what you trying to do to me?
所以嘞 你能拿我怎麼辦
It's like we can't stop,
現在 獵食遊戲無法中止
we're enemies
我們互為敵人
But we get along when I'm inside you
只有在親熱時 我們才能和平相處

You're like a drug that's killing me
你就像毒品 一點一滴吞噬殘害我
I cut you out entirely
我要徹底的戒掉你
But I get so high when I'm inside you
但我們親熱時 感覺又是如此興奮

Yeah
You can start over, you can run free
你可以重頭開始 可以奔向自由
You can find another fish in the sea
你能在汪汪大海中 重尋另一條魚
You can pretend it's meant to be
你可以裝作我們是命中注定分離
But you can't stay away from me
但你無法避我於千里之外

I can still hear you making that sound
我依舊能聽聞那些聲響
Taking me down, rolling on the ground
你撕裂我之聲 蠕動於地面之聲
You can pretend that it was me, but no
你能繼續假裝 假裝你身邊男人是我 但事實不然

Baby I'm preying on you tonight
寶貝 今晚等著被我捕獵
Hunt you down, eat you alive
捕獲你的真心 吞噬你的生命
Just like animals, animals
就像 動物 動物
Like animals animals
就像隻 獵食動物

Maybe you think that you can hide
或許 你認為自己能躲避我的追緝
I can smell your scent from miles
但我能從幾里外 嗅出你的氣味
Just like animals, animals
就像 動物 動物
Like animals animals
就像隻 獵食動物

Baby, I'm

So if I run, it's not enough
就算你逃跑 也不夠逃離我手掌
You're still in my head, forever stuck
你依舊長存我腦海 永遠糾纏不清
So you can do what you wanna do
所以 你就繼續做你渴望的吧

I love your lies, I'll eat them up
我愛死你的謊言了 我要把他吞下肚
But don't deny the animal
但別抗拒 獵食動物的侵蝕
That comes alive when I'm inside you
當你竄入我心 我感到活力無比

You can start over, you can run free
你可以重頭開始 可以奔向自由
You can find another fish in the sea
你能在汪汪大海中 重尋另一條魚
You can pretend it's meant to be
你可以裝作我們是命中注定分離
But you can't stay away from me
但你無法避我於千里之外

I can still hear you making that sound
我依舊能聽聞那些聲響
Taking me down, rolling on the ground
你撕裂我之聲 蠕動於地面之聲
You can pretend that it was me, but no
你能繼續假裝 假裝你身邊男人是我 但事實不然

Baby I'm preying on you tonight
寶貝 今晚等著被我捕獵
Hunt you down, eat you alive
捕獲你的真心 吞噬你的生命
Just like animals, animals
就像 動物 動物
Like animals animals
就像隻 獵食動物

Maybe you think that you can hide
或許 你認為自己能躲避我的追緝
I can smell your scent from miles
但我能從幾里外 嗅出你的氣味
Just like animals, animals
就像 動物 動物
Like animals animals
就像隻 獵食動物

Baby I'm

Don't tell no lie, lie lie lie
不要太誠實 說謊吧 說謊吧
You can't deny, ny ny ny
你不能抗拒 抗拒 抗拒
The beast inside, side side side
內心真實的野獸
Yeah, yeah, yeah


No girl don't lie, lie lie lie
沒有女孩不說謊的
You can't deny, ny ny ny
你不能抗拒 抗拒 抗拒
The beast inside, side side side
內心真實的野獸
Yeah, yeah, yeah

Just like animals, animals
就像 動物 動物
Like animals animals
就像隻 獵食動物
Just like animals, animals
就像 動物 動物
Like animals animals
就像隻 獵食動物

Baby I'm preying on you tonight
寶貝 今晚等著被我捕獵
Hunt you down, eat you alive
捕獲你的真心 吞噬你的生命
Just like animals, animals
就像 動物 動物
Like animals animals
就像隻 獵食動物

Maybe you think that you can hide
或許 你認為自己能躲避我的追緝
I can smell your scent from miles
但我能從幾里外 嗅出你的氣味
Just like animals, animals
就像 動物 動物
Like animals animals
就像隻 獵食動物

Baby I'm

Don't tell no lie, lie lie lie
不要太誠實 說謊吧 說謊吧
You can't deny, ny ny ny
你不能抗拒 抗拒 抗拒
The beast inside, side side side
內心真實的野獸
Yeah, yeah, yeah


No girl don't lie, lie lie lie
沒有女孩不說謊的
You can't deny, ny ny ny
你不能抗拒 抗拒 抗拒
The beast inside, side side side
內心真實的野獸
Yeah, yeah, yeah
我永远也都只爱妳一人 永远!...

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

bottom

Archiver|手机版|xuehaiblog

GMT+8, 2024-12-26 02:36 , Processed in 0.015439 second(s), 10 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Template By Yeei. Comsenz Inc.

回顶部