- 注册时间
- 2007-11-21
- 最后登录
- 2008-11-6
- 在线时间
- 51 小时
- UID
- 5617
- 阅读权限
- 25
- 精华
- 0
- 积分
- 220
- 帖子
- 39
- 学币
- 488
- 学分
- 212
- 帖子
- 39
- 学币
- 488
- 学分
- 212
- 贡献
- 0
- 贝壳
- 0
- 文采
- 0
|
翻译员也不错。。毕业后住了可以当外交官也可以去法庭做。。听说如果在大学修外语系还可以拿多一科。major是语文科,minor 你可以选,好像marketing, econs 之类的。
翻译员translator
性格特质
= 敏锐的思考能力,独立,谨慎,注重细节
工作内容
= 翻译官方或私人正式文件,或文学作品,广告文案,电影字幕等;
= 开始翻译工作之前,需要收集并且阅读大量相关资料,如法律资料,科技著作,新闻报导等;
= 准确的消化原文,或需与作者商讨,以保证译文保留原作的内容,含义和感觉;
= 检查专有名词与术语的翻译,确保其准确性;
= 校对,编辑以及修订翻译的材料。
工作地点
= 政府部门,广告公司,企业的文书部,居家(soho)
所需知识/ 技能
= 需精通两种以上的语言;
= 良好的书写以及理解能力;
= 对不同领域进行研究的能力,因为翻译员需对所翻译的文件有基本的了解和相关的指示。
生涯途经
= 翻译与理解文凭,学士学位 ----〉翻译员
* 可以向马来西亚翻译协会(persatuan penterjemah malaysia, ppm),国家翻译学院(institut terjemahan negara malaysia, itnm ) 以及马来西亚法庭翻译组(地方法庭和高等法庭)注册,成为马来西亚官方注册翻译 员。
:handshake: 加油咯!! |
|